1+ <resources >
2+ <string name =" app_name" translatable =" false" >TMoe</string >
3+ <string name =" res_inject_success" translatable =" false" >Resources injection success</string >
4+ <string name =" xposeddescription" >ميزات إضافية لمستخدمي تيليجرام</string >
5+
6+ <string name =" TMoeSettings" >اعدادات TMoe</string >
7+ <string name =" Cancel" >إلغاء</string >
8+ <string name =" EnableDebugMode" >تمكين وضع التصحيح</string >
9+ <string name =" AntiAntiForward" >إلغاء منع إعادة التوجيه</string >
10+ <string name =" ProhibitChannelSwitching" >منع التنقل بين القنوات</string >
11+ <string name =" ProhibitEnableReactions" >منع تفعيل التفاعلات</string >
12+ <string name =" ProhibitChatGreetings" >منع ترحيبات الدردشة</string >
13+ <string name =" HidePhoneNumber" >إخفاء رقم الهاتف</string >
14+ <string name =" HistoricalNewsOption" >خيار الأخبار الأرشيفية</string >
15+ <string name =" HistoricalNewsOptionDesc" >ستمكن هذه الميزة أيضًا وظيفة تكرار الرسالة (+1).</string >
16+ <string name =" UseSystemEmoji" >استخدام إيموجي النظام</string >
17+ <string name =" AddSubItemChannel" >إضافة قناة إلى قائمة أو مجلد فرعي</string >
18+ <string name =" AddSubItemChannelD" >إضافة قناة إلى مجلد</string >
19+ <string name =" ChannelDetailNumbers" >أرقام تفاصيل القناة</string >
20+ <string name =" ChannelDetailNumbersD" >أرقام تفاصيل القناة</string >
21+ <string name =" AddInfoContainer" >حاوية معلومات إضافية</string >
22+ <string name =" AddInfoContainerD" >حاوية معلومات إضافية</string >
23+ <string name =" ProhibitSpoilers" >حظر حرق الأحداث</string >
24+ <string name =" ProhibitSpoilersD" >سيتم عرض المحتوى المخفي (حرق الأحداث) بشكل طبيعي</string >
25+ <string name =" SendCommand" >اطلب أمر النقر</string >
26+ <string name =" ForceBlurChatAvailable" >يتوفر خيار التغبيش الإجباري للدردشة</string >
27+ <string name =" DisablePremiumStickerAnimation" >تعطيل حركة الملصقات بريميوم</string >
28+ <string name =" AntiAntiCopy" >ضد مكافحة النسخ. اي تفعيل النسخ بكل سهولة من القنوات او المجموعة </string >
29+ <string name =" AntiAntiCopyD" >حل تعارضات (مشكلات) التوجيه المعاكس</string >
30+ <string name =" ChatUiSettings" >إعدادات الدردشة</string >
31+ <string name =" BasicFunction" >أساسي</string >
32+ <string name =" AboutTMoe" >حول TMoe</string >
33+ <string name =" About" >حول</string >
34+ <string name =" Misc" >متنوع</string >
35+ <string name =" AccessHash" >Hash وصول</string >
36+ <string name =" GitHub" translatable =" false" >GitHub</string >
37+ <string name =" SourceCode" >شفرة المصدر</string >
38+ <string name =" DiscussionGroup" >مجموعة النقاش</string >
39+ <string name =" LicenseNotices" >إشعارات الترخيص</string >
40+ <string name =" HideUserAvatar" >إخفاء صور ملفات شخصية لمستخدمين محددين</string >
41+ <string name =" NotEnabled" >غير مُفعّل</string >
42+ <string name =" HideUserAvatarEnabledTargetCount" >%1$d مستخدم(ون)، %2$d قناة(ق)، %3$d مجموعة(مجموعات)</string >
43+ <string name =" NotImplemented" >لم يتم التطبيق بعد</string >
44+ <string name =" VersionInfo" >الإصدار</string >
45+ <string name =" TextCopied" >تم نسخ النص إلى الحافظة.</string >
46+ <string name =" HideSponsoredMsg" >إخفاء الرسائل الدعائية</string >
47+ <string name =" ShowMsgId" >إظهار id الرسالة</string >
48+ <string name =" ReloadMessage" >إعادة تحميل الرسالة</string >
49+ <string name =" RestartClient" >إعادة تشغيل تليجرام</string >
50+ <string name =" LostMsgMitigation" >إذا فقدت رسائل</string >
51+ <string name =" AddReloadMsgBtn" >زر إعادة تحميل الرسالة</string >
52+ <string name =" AddReloadMsgBtnDesc" >إضافة زر إعادة تحميل الرسالة في قائمة الدردشة</string >
53+ <string name =" ShowExactLastSeenTime" >إظهار آخر ظهور بالضبط</string >
54+ <string name =" ShowExactLastSeenTimeDesc" >يعمل هذا فقط إذا كان لديك الإذن لرؤية آخر ظهور للمستخدم.</string >
55+ <string name =" DatabaseCorruptionWarning" >تحذير فساد قاعدة البيانات</string >
56+ <string name =" DatabaseCorruptionWarningDesc" >إظهار تحذير فساد قاعدة البيانات إذا تم اكتشافه.</string >
57+ <string name =" DumpGroupMember" >تخزين Hash الوصول</string >
58+ <string name =" DumpGroupMemberDesc" >حفظ Hash الوصول للقنوات والمستخدمين المعروفين في ctx.filesDir/TMoe_channel_dump.db، لتتمكن من الوصول إليها باستخدام المعرف (ID) عند الحاجة. قد تستهلك هذه الميزة الكثير من البطارية، لذا قم بتمكينها فقط عند الضرورة.</string >
59+ <string name =" ExtendedOfflineSearch" >البحث الموسع دون اتصال بالإنترنت</string >
60+ <string name =" ExtendedOfflineSearchDesc" >السماح بالبحث عن المستخدمين والمجموعات والقنوات بواسطة المعرف في TMoe_channel_dump.db، مع تفعيل "تخزين Hash الوصول"</string >
61+ <string name =" HistoricGroupMemberRecord" >إظهار المجموعات القديمة</string >
62+ <string name =" HistoricGroupMemberRecordDesc" >إظهار المجموعات المشتركة القديمة في الملف الشخصي للمستخدم، مع تفعيل "تخزين Hash الوصول"</string >
63+ <string name =" LocalGroupMemberList" >قائمة أعضاء المجموعة المحلية</string >
64+ <string name =" LocalGroupMemberListDesc" >سيحاول TMoe إظهار قائمة أعضاء المجموعة المُستنتجة وغير الدقيقة بناءً على رسائل المجموعة، إذا كانت المجموعة قد فعلت خيار "إخفاء الأعضاء" وأنت لست مشرفًا. يتطلب تفعيل "تخزين Hash الوصول"</string >
65+ <string name =" Ignore" >تجاهل</string >
66+ <string name =" RestrictContentMitigationDesc" >السماح بالنسخ، والحفظ وأخذ لقطة شاشة في المحادثات السرية</string >
67+ <string name =" KeepVideoMuted" >إبقاء الفيديو صامتًا عند الضغط على زر التحكم في الصوت</string >
68+ <string name =" DebugAndLogsForClient" >التصحيح والسجلات</string >
69+ <string name =" DisableLogConfigOnStartup" >تعطيل سجلات التصحيح عند بدء التشغيل</string >
70+ <string name =" DisableLogConfigOnStartupDesc" >تعيين LOGS_ENABLED في BuildVars.java و FileLog.cpp إلى false عند بدء التشغيل، لعملاء إصدار التصحيح (debug) فقط، غير مفيد لإصدارات الإطلاق.</string >
71+ <string name =" TgnetLogsEnabled" >LOGS_ENABLED: tgnet (FileLog.cpp) </string >
72+ <string name =" TgnetLogsEnabledDesc" >راجع LOGS_ENABLED في FileLog.cpp (فوري، غير دائم)</string >
73+ <string name =" TgnetLogsEnabledDescSymbolNotFound" >الرمز غير موجود. راجع LOGS_ENABLED في FileLog.cpp</string >
74+ <string name =" BuildVarsLogsEnabled" >LOGS_ENABLED (BuildVars.java)</string >
75+ <string name =" BuildVarsLogsEnabledDesc" >راجع LOGS_ENABLED في BuildVars.java (فوري، غير دائم)</string >
76+ <string name =" BuildVarsLogsEnabledDescSymbolNotFound" >### الحقل غير موجود. راجع LOGS_ENABLED في BuildVars.java</string >
77+ <string name =" ViewTopicAsMsgByDefault" >عرض كمجموعة بشكل افتراضي وليس مواضيع</string >
78+ <string name =" ViewTopicAsMsgByDefaultDesc" >"عرض كمجموعة" بشكل افتراضي في مجموعات المواضيع</string >
79+ <string name =" HidePremiumStickerSetTab" >إخفاء تبويب ملصقات بريميوم</string >
80+ <string name =" HidePremiumStickerSetTabDesc" >للمستخدمين المميزين فقط. إزالة تبويب مجموعة ملصقات بريميوم من لوحة الملصقات.</string >
81+ <string name =" ViewChannel" >عرض القناة</string >
82+ <string name =" ForwardsRestrictedInfoGroup" >النسخ وإعادة التوجيه غير مسموح بهما في هذه المجموعة.</string >
83+ <string name =" UnsupportedOperation" >عملية غير مدعومة.</string >
84+ <string name =" Dialog_Message_ConfirmClickToSendBotCommand" >هل أنت متأكد أنك تريد إرسال هذا الأمر؟</string >
85+ <string name =" MenuItem_HistoryMessage" >السجل</string >
86+ <string name =" MenuItem_RepeatMessage" >تكرار</string >
87+ <string name =" DebugVerbose_DoubleTapDetected" >تم اكتشاف النقر المزدوج</string >
88+ <string name =" DialogTitle_OperationCompleted" >اكتمل</string >
89+ <string name =" DialogTitle_OperationConfirmation" >تأكيد</string >
90+ <string name =" DialogButton_Confirm" >تأكيد</string >
91+ <string name =" DialogMsg_ConfirmDumpChannelMembers" >جلب أعضاء المجموعة?</string >
92+ <string name =" FuckTrackingHook" >إزالة التتبع</string >
93+ <string name =" FuckTrackingHookDesc" >إذا نقرت على أحد الإعلانات المقدمة من تيليجرام، فسيقومون بتتبعه وقد يستخدمونه كأساس لتخصيص الإعلان. هذه الوظيفة لتعطيله.</string >
94+ <string name =" DisableInstantCamera" >تعطيل الكاميرا الفورية</string >
95+ <string name =" HideServiceStories" >إخفاء القصص من إشعارات الخدمة</string >
96+ <string name =" DisableQuickReaction" >تعطيل التفاعل السريع</string >
97+ <string name =" ShowIdInProfile" >إظهار المعرف id في الملف الشخصي</string >
98+ <string name =" ShowIdInProfileDesc" >إظهار المعرف id في صفحة الملف الشخصي للمستخدم، الدردشة أو القناة</string >
99+ <string name =" GroupOrChannelId" >معرف id المجموعة / القناة</string >
100+ <string name =" UserId" >معرف id المستخدم</string >
101+ <string name =" IdCopied" >تم النسخ</string >
102+ <string name =" MutualContact" >جهة اتصال مشتركة</string >
103+ </resources >
0 commit comments