Skip to content

Commit ea2bf4c

Browse files
Merge pull request #2201 from nextcloud-libraries/translations_441be4f7621043648cd4dbc98426de23
2 parents a4d3313 + 2fc170d commit ea2bf4c

File tree

1 file changed

+13
-13
lines changed

1 file changed

+13
-13
lines changed

l10n/fr.pot

Lines changed: 13 additions & 13 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,10 +1,8 @@
11
#
22
# Translators:
33
# Rémi LEBLOND, 2023
4-
# Mordecai, 2023
54
# fleopaulD, 2023
6-
# L. Ch., 2024
7-
# DEV314R, 2024
5+
# Loïc Ch., 2024
86
# Benoit Pruneau, 2025
97
# Caro Leviia, 2025
108
# Jérôme HERBINET, 2025
@@ -19,24 +17,23 @@ msgstr ""
1917
"Language: fr\n"
2018
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
2119

20+
msgid "\"{char}\" is not allowed inside a folder name."
21+
msgstr "\"{char}\" n'est pas autorisé dans un nom de dossier."
22+
2223
msgid "\"{char}\" is not allowed inside a name."
2324
msgstr "\"{char}\" n'est pas autorisé dans un nom."
2425

2526
msgid "\"{extension}\" is not an allowed name."
2627
msgstr "\"{extension}\" n'est pas un nom autorisé."
2728

28-
msgid "\"{name}\" is an invalid folder name."
29-
msgstr "\"{name}\" n'est pas un nom de dossier valide."
30-
31-
msgid "\"{name}\" is not an allowed folder name"
32-
msgstr "\"{name}\" n'est pas un nom de dossier autorisé"
29+
msgid "\"{segment}\" is a reserved name and not allowed for folder names."
30+
msgstr ""
31+
"\"{segment}\" est un nom réservé et n'est pas autorisé pour un nom de "
32+
"dossier."
3333

3434
msgid "\"{segment}\" is a reserved name and not allowed."
3535
msgstr "\"{segment}\" est un nom réservé et n'est pas autorisé."
3636

37-
msgid "\"/\" is not allowed inside a folder name."
38-
msgstr "Le caractère \"/\" n'est pas autorisé dans un nom de dossier."
39-
4037
msgid "%n file conflict"
4138
msgid_plural "%n files conflict"
4239
msgstr[0] "%n conflit de fichier"
@@ -118,8 +115,8 @@ msgstr "Les fichiers et répertoires modifiés récemment apparaîtront ici."
118115
msgid "Filter file list"
119116
msgstr "Filtrer la liste des fichiers"
120117

121-
msgid "Folder name cannot be empty."
122-
msgstr "Le nom du dossier ne peut pas être vide."
118+
msgid "Folder names must not end with \"{extension}\"."
119+
msgstr "Les noms de dossiers ne doivent pas se terminer par \"{extension}\"."
123120

124121
msgid "Guest identification"
125122
msgstr "Identification d'invité"
@@ -134,6 +131,9 @@ msgstr ""
134131
"Si vous conservez les deux versions, le fichier reçu sera renommé avec un "
135132
"numéro."
136133

134+
msgid "Invalid folder name."
135+
msgstr "Nom de dossier invalide."
136+
137137
msgid "Invalid name."
138138
msgstr "Nom invalide."
139139

0 commit comments

Comments
 (0)