From 27591e54eb508006648b7e9080d45e6b90f7ba17 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: btry <14139801+btry@users.noreply.github.com> Date: Fri, 3 Apr 2026 02:40:19 +0000 Subject: [PATCH] Update locales --- locales/carbon.pot | 1083 +++++++++++++++++---------------- locales/en_GB.mo | Bin 26255 -> 26255 bytes locales/en_GB.po | 1247 +++++++++++++++++++------------------- locales/es_MX.mo | Bin 28563 -> 28762 bytes locales/es_MX.po | 1413 ++++++++++++++++++++++---------------------- locales/tr_TR.po | 1237 +++++++++++++++++++------------------- 6 files changed, 2489 insertions(+), 2491 deletions(-) diff --git a/locales/carbon.pot b/locales/carbon.pot index ce54d279..d895f5ec 100644 --- a/locales/carbon.pot +++ b/locales/carbon.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-24 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-03 02:40+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,199 +18,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: templates/computertype.html.twig -msgid "" -"This power value is used as default when the power of a computer model is " -"unknown" -msgstr "" - -#: templates/computertype.html.twig templates/networkequipmenttype.html.twig -#: templates/monitortype.html.twig -msgid "Power" -msgid_plural "Powers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: templates/computertype.html.twig src/SearchOptions.php:303 -#: src/ComputerType.php:78 -msgid "Category" -msgstr "" - -#: templates/computertype.html.twig templates/networkequipmenttype.html.twig -#: templates/monitortype.html.twig -msgid "Do not evaluate" -msgstr "" - -#: templates/components/form/source_zone_selector.html.twig -#: src/AbstractModel.php:186 -msgid "Source" -msgstr "" - -#: templates/components/form/source_zone_selector.html.twig src/Zone.php:51 -msgid "Carbon intensity zone" -msgid_plural "Carbon intensity zones" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: templates/config.html.twig -msgid "Impact engine" -msgstr "" - -#: templates/config.html.twig -msgid "Usage carbon emissions are always calculated internally" -msgstr "" - -#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:148 -#: src/ComputerUsageProfile.php:169 -msgid "Start time" -msgstr "" - -#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:177 -msgid "Stop time" -msgstr "" - -#: templates/computerusageprofile.html.twig -msgid "Days of week where the computer usually runs" -msgstr "" - -#: templates/dashboard/information-video-card.html.twig -msgid "Want to know more ?" -msgstr "" - -#: templates/dashboard/information-video-card.html.twig -msgid "Here is a video about the impact of numeric on the enviromnent." -msgstr "" - -#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig -msgid "Monthly usage carbon emission" -msgstr "" - -#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig -#, php-format -msgid "Compared to %s" -msgstr "" - -#: templates/dashboard/unhandled-monitors-card.html.twig -#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig -#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: templates/dashboard/unhandled-monitors-card.html.twig -#, php-format -msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s monitors." -msgstr "" - -#: templates/dashboard/usage-carbon-emission-last-year.html.twig -msgid "Yearly Usage Carbon Emission" -msgstr "" - -#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig -#, php-format -msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s computers." -msgstr "" - -#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig -#, php-format -msgid "" -"It represents %s percent of your parc that contains %s network equipments." -msgstr "" - -#: templates/dashboard/information-block.html.twig -msgid "Information" -msgstr "" - -#: templates/dashboard/information-block.html.twig -msgid "" -"Our data is sourced from reliable sources and is meticulously calculated " -"using industry-standard methodologies. We utilize accurate measurement tools " -"and algorithms to ensure the precision and reliability of our environmental " -"metrics." -msgstr "" - -#: templates/dashboard/information-block.html.twig -msgid "" -"As we move towards a greener future, businesses will soon be required to " -"report energy usage and carbon emissions. By 2025, many areas will enforce " -"these regulations. Adopting these practices now ensures compliance and helps " -"combat climate change." -msgstr "" - -#: templates/dashboard/information-block.html.twig -msgid "Did you know ?" -msgstr "" - -#: templates/dashboard/information-block.html.twig -msgid "" -"1 gram of CO₂ is equivalent to the CO₂ emitted when you drive a car for " -"about 20 meters." -msgstr "" - -#: templates/networkequipmenttype.html.twig -msgid "" -"This power value is used as default when the power of a network equipment " -"model is unknown" -msgstr "" - -#: templates/quick-report.html.twig front/report.php:55 -msgid "GLPI Carbon" -msgstr "" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig -msgid "Reset data" -msgstr "" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig -msgid "Calculate data" -msgstr "" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:44 -msgid "Embodied impact" -msgid_plural "Embodied impacts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: templates/usageinfo.html.twig -msgid "Asset usage" -msgstr "" - -#: templates/usageinfo.html.twig -msgid "Usage profile" -msgid_plural "Usage profiles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: templates/usageinfo.html.twig -msgid "lifespan (in months)" -msgstr "" - -#: templates/usageinfo.html.twig -msgid "planned lifespan (in months)" -msgstr "" - -#: templates/monitortype.html.twig -msgid "" -"This power value is used as default when the power of a monitor model is " -"unknown" -msgstr "" - -#: templates/location.html.twig src/Impact/Embodied/Engine.php:53 -#: src/Impact/Usage/Engine.php:48 -msgid "Boavizta" -msgstr "" - -#: templates/location.html.twig src/SearchOptions.php:138 src/Location.php:178 -msgid "Boavizta zone" -msgstr "" - -#: templates/location.html.twig src/CarbonIntensity.php:66 -msgid "Carbon intensity" -msgstr "" - #: templates/history/status-item.html.twig msgid "Historization status" msgstr "" @@ -298,303 +105,376 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#: templates/abstractmodel.html.twig +#: templates/networkequipmenttype.html.twig msgid "" -"The impacts below shall include the manufacturing, disposal and recycling " -"processes only." +"This power value is used as default when the power of a network equipment " +"model is unknown" msgstr "" -#: templates/abstractmodel.html.twig -msgid "Take care of the expected units before setting an impact." -msgstr "" +#: templates/networkequipmenttype.html.twig templates/computertype.html.twig +#: templates/monitortype.html.twig +msgid "Power" +msgid_plural "Powers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: templates/abstractmodel.html.twig -msgid "Data quality" +#: templates/networkequipmenttype.html.twig templates/computertype.html.twig +#: templates/monitortype.html.twig +msgid "Do not evaluate" msgstr "" -#: templates/abstractmodel.html.twig -msgid "Data source" +#: templates/components/form/source_zone_selector.html.twig +#: src/AbstractModel.php:186 +msgid "Source" msgstr "" -#: templates/pages/CarbonIntensitySource/tab_zone.html.twig -msgid "No zone available" -msgstr "" +#: templates/components/form/source_zone_selector.html.twig src/Zone.php:51 +msgid "Carbon intensity zone" +msgid_plural "Carbon intensity zones" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: templates/pages/CarbonIntensitySource/tab_zone.html.twig -msgid "Please run the automatic action to downlaod data from this source." +#: templates/quick-report.html.twig front/report.php:55 +msgid "GLPI Carbon" msgstr "" -#: hook.php:97 -msgid "" -"Please check the logs for more details. Fill an issue in the repository of " -"the plugin." +#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:148 +#: src/ComputerUsageProfile.php:169 +msgid "Start time" msgstr "" -#: hook.php:301 -msgid "Associate to an usage profile" +#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:177 +msgid "Stop time" msgstr "" -#: hook.php:302 hook.php:307 -msgid "Delete all calculated environmental impacts" +#: templates/computerusageprofile.html.twig +msgid "Days of week where the computer usually runs" msgstr "" -#: hook.php:311 hook.php:316 hook.php:320 -msgid "Update type power consumption" +#: templates/location.html.twig src/Impact/Embodied/Engine.php:53 +#: src/Impact/Usage/Engine.php:48 +msgid "Boavizta" msgstr "" -#: hook.php:312 -msgid "Update category" +#: templates/location.html.twig src/Location.php:182 src/SearchOptions.php:138 +msgid "Boavizta zone" msgstr "" -#: hook.php:324 -msgid "Update zone for Boavizta engine" +#: templates/location.html.twig src/CarbonIntensity.php:66 +msgid "Carbon intensity" msgstr "" -#: hook.php:325 -msgid "Update carbon intensity source and zone" +#: templates/computertype.html.twig +msgid "" +"This power value is used as default when the power of a computer model is " +"unknown" msgstr "" -#: install/install/create_automatic_actions.php:52 -msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166) of locations" +#: templates/computertype.html.twig src/ComputerType.php:78 +#: src/SearchOptions.php:303 +msgid "Category" msgstr "" -#: install/install/create_automatic_actions.php:64 -msgid "Compute carbon emissions of computers" +#: templates/pages/CarbonIntensitySource/tab_zone.html.twig +msgid "No zone available" msgstr "" -#: install/install/create_automatic_actions.php:100 -msgid "Compute embodied impact of assets" +#: templates/pages/CarbonIntensitySource/tab_zone.html.twig +msgid "Please run the automatic action to downlaod data from this source." msgstr "" -#: install/install/create_uasge_profiles.php:41 -msgid "Always on" +#: templates/abstractmodel.html.twig +msgid "" +"The impacts below shall include the manufacturing, disposal and recycling " +"processes only." msgstr "" -#: install/install/create_uasge_profiles.php:52 -msgid "Office hours" +#: templates/abstractmodel.html.twig +msgid "Take care of the expected units before setting an impact." msgstr "" -#: src/AbstractImpact.php:125 src/CarbonEmission.php:151 -msgid "Date of evaluation" +#: templates/abstractmodel.html.twig +msgid "Data quality" msgstr "" -#: src/AbstractImpact.php:132 src/CarbonEmission.php:158 -msgid "Engine" +#: templates/abstractmodel.html.twig +msgid "Data source" msgstr "" -#: src/AbstractImpact.php:139 src/CarbonEmission.php:165 -msgid "Engine version" +#: templates/monitortype.html.twig +msgid "" +"This power value is used as default when the power of a monitor model is " +"unknown" msgstr "" -#: src/UsageImpact.php:39 -msgid "Usage impact" -msgid_plural "Usage impacts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: templates/usageinfo.html.twig +msgid "Asset usage" +msgstr "" -#: src/ComputerUsageProfile.php:51 -msgid "Computer usage profile" -msgid_plural "Computer usage profiles" +#: templates/usageinfo.html.twig +msgid "Usage profile" +msgid_plural "Usage profiles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/ComputerUsageProfile.php:117 -msgid "Start time is invalid" +#: templates/usageinfo.html.twig +msgid "lifespan (in months)" msgstr "" -#: src/ComputerUsageProfile.php:122 -msgid "Stop time is invalid" +#: templates/usageinfo.html.twig +msgid "planned lifespan (in months)" msgstr "" -#: src/Report.php:49 -msgid "Carbon report" -msgid_plural "Carbon reports" +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig +msgid "Usage" +msgstr "" + +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig +msgid "Reset data" +msgstr "" + +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig +msgid "Calculate data" +msgstr "" + +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:44 +msgid "Embodied impact" +msgid_plural "Embodied impacts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Report.php:101 -#, php-format -msgid "" -"Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " -"the database. %sDisable demo mode%s" +#: templates/config.html.twig +msgid "Impact engine" msgstr "" -#: src/Source_Zone.php:72 -msgid "Source name" +#: templates/config.html.twig +msgid "Usage carbon emissions are always calculated internally" msgstr "" -#: src/Source_Zone.php:80 -msgid "Zone name" +#: templates/dashboard/information-video-card.html.twig +msgid "Want to know more ?" msgstr "" -#: src/Source_Zone.php:88 src/Source_Zone.php:171 src/Source_Zone.php:268 -#: src/Zone.php:127 -msgid "Download enabled" +#: templates/dashboard/information-video-card.html.twig +msgid "Here is a video about the impact of numeric on the enviromnent." msgstr "" -#: src/Source_Zone.php:96 -msgid "Code" +#: templates/dashboard/usage-carbon-emission-last-year.html.twig +msgid "Yearly Usage Carbon Emission" msgstr "" -#: src/Source_Zone.php:150 -msgid "Not downloadable" +#: templates/dashboard/unhandled-monitors-card.html.twig +#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig +#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig +msgid "Warning" msgstr "" -#: src/Source_Zone.php:150 -msgid "This is a fallback source, there is no real-time data available" +#: templates/dashboard/unhandled-monitors-card.html.twig +#, php-format +msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s monitors." msgstr "" -#: src/Source_Zone.php:172 -msgid "Source for historical" +#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig +msgid "Monthly usage carbon emission" msgstr "" -#: src/Source_Zone.php:411 -msgid "Enable / Disable" +#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig +#, php-format +msgid "Compared to %s" msgstr "" -#: src/Source_Zone.php:538 -msgid "End" +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "Information" msgstr "" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:55 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:55 -msgid "Resource diagnosis" +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "" +"Our data is sourced from reliable sources and is meticulously calculated " +"using industry-standard methodologies. We utilize accurate measurement tools " +"and algorithms to ensure the precision and reliability of our environmental " +"metrics." msgstr "" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:86 -msgid "Collect carbon intensities from RTE" +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "" +"As we move towards a greener future, businesses will soon be required to " +"report energy usage and carbon emissions. By 2025, many areas will enforce " +"these regulations. Adopting these practices now ensures compliance and helps " +"combat climate change." msgstr "" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:104 -msgid "Download carbon emissions from RTE" +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "Did you know ?" msgstr "" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:105 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:89 -#: src/CronTask.php:107 -msgid "Maximum number of entries to download" +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "" +"1 gram of CO₂ is equivalent to the CO₂ emitted when you drive a car for " +"about 20 meters." msgstr "" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:70 -msgid "Collect carbon intensities from Electricity Maps" +#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig +#, php-format +msgid "" +"It represents %s percent of your parc that contains %s network equipments." msgstr "" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:88 -msgid "Download carbon emissions from Electricity Maps" +#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig +#, php-format +msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s computers." msgstr "" -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:100 -msgid "Invalid Boavizta API URL" +#: front/embodiedimpact.form.php:63 front/embodiedimpact.form.php:86 +#: front/usageimpact.form.php:66 front/usageimpact.form.php:100 +msgid "Missing arguments in request." msgstr "" -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:108 -msgid "Connection to Boavizta API established" +#: front/embodiedimpact.form.php:68 front/embodiedimpact.form.php:77 +#: front/usageimpact.form.php:90 +msgid "Reset denied." msgstr "" -#: src/AbstractModel.php:54 src/UsageInfo.php:95 src/AbstractType.php:55 -#: src/Location.php:73 src/Profile.php:45 -msgid "Environmental impact" +#: front/embodiedimpact.form.php:82 front/usageimpact.form.php:95 +msgid "Reset failed." msgstr "" -#: src/AbstractModel.php:62 src/AbstractType.php:63 src/Dashboard/Grid.php:58 -#: src/Dashboard/Grid.php:123 src/Dashboard/Grid.php:221 -msgid "Carbon" +#: front/embodiedimpact.form.php:92 front/usageimpact.form.php:80 +#: front/usageimpact.form.php:106 front/usageimpact.form.php:114 +msgid "Bad arguments." msgstr "" -#: src/AbstractModel.php:197 -msgid "Quality" +#: front/embodiedimpact.form.php:101 front/usageimpact.form.php:131 +msgid "Unable to find calculation engine for this asset." msgstr "" -#: src/Command/CreateTestInventoryCommand.php:145 -msgid "Creating test inventory" +#: front/usageimpact.form.php:122 +msgid "Missing data prevents historization of this asset." msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:69 -msgid "Read carbon dioxyde intensity from external sources" +#: front/usageimpact.form.php:125 +msgid "Update of global warming potential failed." msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:83 -msgid "Source:" +#: front/usageimpact.form.php:136 +msgid "Update of usage impact failed." msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:94 +#: hook.php:97 msgid "" -"The selected source does not enumerates its supported zones. Trying to " -"identify a zone from an address" +"Please check the logs for more details. Fill an issue in the repository of " +"the plugin." msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:98 -msgid "Geocoding is not enabled. Cannot resolve an address into a zone" +#: hook.php:301 +msgid "Associate to an usage profile" msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:103 -msgid "Address:" +#: hook.php:302 hook.php:307 +msgid "Delete all calculated environmental impacts" msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:106 -msgid "Zone:" +#: hook.php:311 hook.php:316 hook.php:320 +msgid "Update type power consumption" msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:122 -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:67 -msgid "Creating data source name" +#: hook.php:312 +msgid "Update category" msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:133 -msgid "Source not found" +#: hook.php:324 +msgid "Update zone for Boavizta engine" msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:157 -msgid "Creation of relation between source and zone failed" +#: hook.php:325 +msgid "Update carbon intensity source and zone" msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:163 -msgid "Reading data..." +#: install/install/create_automatic_actions.php:52 +msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166) of locations" msgstr "" -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:78 -msgid "Creating data zone name" +#: install/install/create_automatic_actions.php:64 +msgid "Compute carbon emissions of computers" +msgstr "" + +#: install/install/create_automatic_actions.php:100 +msgid "Compute embodied impact of assets" +msgstr "" + +#: install/install/create_uasge_profiles.php:41 +msgid "Always on" +msgstr "" + +#: install/install/create_uasge_profiles.php:52 +msgid "Office hours" +msgstr "" + +#: src/ComputerType.php:56 +msgid "Unspecified" +msgstr "" + +#: src/ComputerType.php:58 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: src/ComputerType.php:59 +msgid "Laptop" +msgstr "" + +#: src/ComputerType.php:60 +msgid "Tablet" +msgstr "" + +#: src/ComputerType.php:61 +msgid "Smartphone" +msgstr "" + +#: src/ComputerType.php:70 src/MonitorType.php:50 +#: src/NetworkEquipmentType.php:50 src/SearchOptions.php:161 +msgid "Power consumption" msgstr "" -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:89 -msgid "Creating fake data..." +#: src/Zone.php:127 src/Source_Zone.php:88 src/Source_Zone.php:171 +#: src/Source_Zone.php:268 +msgid "Download enabled" msgstr "" -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:68 -msgid "Updating the report dashboard description" +#: src/AbstractImpact.php:125 src/CarbonEmission.php:151 +msgid "Date of evaluation" msgstr "" -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:73 -msgid "Dashboard not found" +#: src/AbstractImpact.php:132 src/CarbonEmission.php:158 +msgid "Engine" msgstr "" -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:99 -#, php-format -msgid "Dashboard description saved to %s" +#: src/AbstractImpact.php:139 src/CarbonEmission.php:165 +msgid "Engine version" msgstr "" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:77 -msgid "Impact not evaluated" +#: src/CarbonIntensity.php:88 +msgid "Emission date" msgstr "" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 -msgid "Unspecified quality" +#: src/CarbonIntensity.php:115 +msgid "Intensity" msgstr "" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 -msgid "Manual data" +#: src/Location.php:73 src/AbstractModel.php:54 src/Profile.php:45 +#: src/UsageInfo.php:95 src/AbstractType.php:55 +msgid "Environmental impact" msgstr "" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 -msgid "Estimated data" +#: src/Location.php:189 +msgid "Carbon intensity source and zone" msgstr "" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 -msgid "Downsampled data" +#: src/AbstractModel.php:62 src/AbstractType.php:63 src/Dashboard/Grid.php:58 +#: src/Dashboard/Grid.php:123 src/Dashboard/Grid.php:221 +msgid "Carbon" msgstr "" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 -msgid "Measured data" +#: src/AbstractModel.php:197 +msgid "Quality" msgstr "" #: src/UsageInfo.php:63 @@ -606,6 +486,20 @@ msgstr "" msgid "%s More information %s" msgstr "" +#: src/ComputerUsageProfile.php:51 +msgid "Computer usage profile" +msgid_plural "Computer usage profiles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/ComputerUsageProfile.php:117 +msgid "Start time is invalid" +msgstr "" + +#: src/ComputerUsageProfile.php:122 +msgid "Stop time is invalid" +msgstr "" + #: src/Toolbox.php:243 src/Dashboard/Provider.php:195 #: src/Dashboard/Provider.php:318 src/Dashboard/Provider.php:1199 msgid "g" @@ -738,21 +632,42 @@ msgstr "" msgid "%1$s %2$s" msgstr "" -#: src/SearchOptions.php:161 src/NetworkEquipmentType.php:50 -#: src/MonitorType.php:50 src/ComputerType.php:70 -msgid "Power consumption" +#: src/UsageImpact.php:39 +msgid "Usage impact" +msgid_plural "Usage impacts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:77 +msgid "Impact not evaluated" msgstr "" -#: src/SearchOptions.php:184 src/SearchOptions.php:316 -#: src/SearchOptions.php:329 src/SearchOptions.php:342 -msgid "Ignore environmental impact" +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 +msgid "Unspecified quality" msgstr "" -#: src/SearchOptions.php:241 src/SearchOptions.php:365 -#: src/SearchOptions.php:442 -msgid "Is historizable" +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 +msgid "Manual data" +msgstr "" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 +msgid "Estimated data" +msgstr "" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 +msgid "Downsampled data" +msgstr "" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 +msgid "Measured data" msgstr "" +#: src/Source.php:46 +msgid "Carbon intensity source" +msgid_plural "Carbon intensity sources" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: src/CronTask.php:100 msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166)" msgstr "" @@ -765,6 +680,12 @@ msgstr "" msgid "Download carbon emissions from Watttime" msgstr "" +#: src/CronTask.php:107 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:89 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:105 +msgid "Maximum number of entries to download" +msgstr "" + #: src/CronTask.php:112 msgid "Compute usage environmental impact for all assets" msgstr "" @@ -781,34 +702,107 @@ msgstr "" msgid "No zone to download" msgstr "" -#: src/CarbonIntensity.php:88 -msgid "Emission date" +#: src/Source_Zone.php:72 +msgid "Source name" msgstr "" -#: src/CarbonIntensity.php:115 -msgid "Intensity" +#: src/Source_Zone.php:80 +msgid "Zone name" msgstr "" -#: src/CarbonEmission.php:49 -msgid "Carbon Emission" -msgid_plural "Carbon Emissions" +#: src/Source_Zone.php:96 +msgid "Code" +msgstr "" + +#: src/Source_Zone.php:150 +msgid "Not downloadable" +msgstr "" + +#: src/Source_Zone.php:150 +msgid "This is a fallback source, there is no real-time data available" +msgstr "" + +#: src/Source_Zone.php:172 +msgid "Source for historical" +msgstr "" + +#: src/Source_Zone.php:411 +msgid "Enable / Disable" +msgstr "" + +#: src/Source_Zone.php:538 +msgid "End" +msgstr "" + +#: src/SearchOptions.php:184 src/SearchOptions.php:316 +#: src/SearchOptions.php:329 src/SearchOptions.php:342 +msgid "Ignore environmental impact" +msgstr "" + +#: src/SearchOptions.php:241 src/SearchOptions.php:365 +#: src/SearchOptions.php:442 +msgid "Is historizable" +msgstr "" + +#: src/Report.php:49 +msgid "Carbon report" +msgid_plural "Carbon reports" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/CarbonEmission.php:120 -msgid "Energy" +#: src/Report.php:101 +#, php-format +msgid "" +"Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " +"the database. %sDisable demo mode%s" msgstr "" -#: src/CarbonEmission.php:128 -msgid "Emission" +#: src/Dashboard/Grid.php:63 src/Dashboard/Provider.php:473 +msgid "Handled assets ratio" msgstr "" -#: src/CarbonEmission.php:136 -msgid "Energy quality" +#: src/Dashboard/Grid.php:72 +msgid "Handled assets count" msgstr "" -#: src/CarbonEmission.php:144 -msgid "Emission quality" +#: src/Dashboard/Grid.php:135 +#, php-format +msgid "Handled %s" +msgstr "" + +#: src/Dashboard/Grid.php:146 +#, php-format +msgid "Unhandled %s" +msgstr "" + +#: src/Dashboard/Grid.php:232 +#, php-format +msgid "Unhandled %s ratio" +msgstr "" + +#: src/Dashboard/Grid.php:244 +msgid "Usage carbon emission year to date" +msgstr "" + +#: src/Dashboard/Grid.php:250 +msgid "Monthly carbon emission" +msgstr "" + +#: src/Dashboard/Grid.php:259 +msgid "Usage global warming potential chart" +msgstr "" + +#: src/Dashboard/Grid.php:268 src/Dashboard/Widget.php:85 +#: src/Dashboard/Widget.php:604 +msgid "Biggest monthly averaged carbon emission per model" +msgstr "" + +#: src/Dashboard/Grid.php:310 src/Dashboard/Widget.php:55 +msgid "Environmental impact information video" +msgstr "" + +#: src/Dashboard/Grid.php:315 +msgid "Environmental impact methodology information" msgstr "" #: src/Dashboard/Provider.php:193 src/Dashboard/Provider.php:316 @@ -822,10 +816,6 @@ msgstr "" msgid "handled assets ratio" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:473 src/Dashboard/Grid.php:63 -msgid "Handled assets ratio" -msgstr "" - #: src/Dashboard/Provider.php:497 src/Dashboard/DemoProvider.php:297 msgid "Handled" msgstr "" @@ -861,8 +851,7 @@ msgstr "" msgid "plugin carbon - Usage carbon emission" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:733 src/Dashboard/Grid.php:274 -#: src/Dashboard/Widget.php:100 +#: src/Dashboard/Provider.php:733 src/Dashboard/Widget.php:100 msgid "Usage abiotic depletion potential" msgstr "" @@ -873,97 +862,41 @@ msgstr "" #: src/Dashboard/Provider.php:1035 msgid "Total abiotic depletion potential" msgstr "" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1051 -msgid "Embodied abiotic depletion potential" -msgstr "" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1054 -msgid "Total usage abiotic depletion potential" -msgstr "" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1066 -msgid "Total global warming potential" -msgstr "" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1082 -msgid "Embodied global warming potential" -msgstr "" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1085 -msgid "Total usage global warming potential" -msgstr "" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1107 src/Dashboard/Widget.php:501 -msgid "Consumed energy and carbon emission per month" -msgstr "" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1212 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:189 src/Dashboard/Widget.php:546 -#: src/Dashboard/Widget.php:561 -msgid "Carbon emission" -msgstr "" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1228 src/Dashboard/DemoProvider.php:106 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:202 src/Dashboard/Widget.php:551 -#: src/Dashboard/Widget.php:564 -msgid "Consumed energy" -msgstr "" - -#: src/Dashboard/Dashboard.php:68 -msgid "Carbon dioxyde intensity" -msgstr "" - -#: src/Dashboard/Grid.php:72 -msgid "Handled assets count" -msgstr "" - -#: src/Dashboard/Grid.php:135 -#, php-format -msgid "Handled %s" -msgstr "" - -#: src/Dashboard/Grid.php:146 -#, php-format -msgid "Unhandled %s" -msgstr "" - -#: src/Dashboard/Grid.php:232 -#, php-format -msgid "Unhandled %s ratio" -msgstr "" - -#: src/Dashboard/Grid.php:244 -msgid "Usage carbon emission year to date" + +#: src/Dashboard/Provider.php:1051 +msgid "Embodied abiotic depletion potential" msgstr "" -#: src/Dashboard/Grid.php:250 -msgid "Monthly carbon emission" +#: src/Dashboard/Provider.php:1054 +msgid "Total usage abiotic depletion potential" msgstr "" -#: src/Dashboard/Grid.php:259 -msgid "Usage global warming potential chart" +#: src/Dashboard/Provider.php:1066 +msgid "Total global warming potential" msgstr "" -#: src/Dashboard/Grid.php:268 src/Dashboard/Widget.php:85 -#: src/Dashboard/Widget.php:604 -msgid "Biggest monthly averaged carbon emission per model" +#: src/Dashboard/Provider.php:1082 +msgid "Embodied global warming potential" msgstr "" -#: src/Dashboard/Grid.php:304 src/Dashboard/Widget.php:55 -msgid "Environmental impact information video" +#: src/Dashboard/Provider.php:1085 +msgid "Total usage global warming potential" msgstr "" -#: src/Dashboard/Grid.php:309 -msgid "Environmental impact methodology information" +#: src/Dashboard/Provider.php:1107 src/Dashboard/Widget.php:501 +msgid "Consumed energy and carbon emission per month" msgstr "" -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:76 -msgid "Usage carbon emission per month" +#: src/Dashboard/Provider.php:1212 src/Dashboard/Widget.php:546 +#: src/Dashboard/Widget.php:561 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:189 +msgid "Carbon emission" msgstr "" -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:274 -msgid "plugin carbon - handled assets ratio" +#: src/Dashboard/Provider.php:1228 src/Dashboard/Widget.php:551 +#: src/Dashboard/Widget.php:564 src/Dashboard/DemoProvider.php:106 +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:202 +msgid "Consumed energy" msgstr "" #: src/Dashboard/Widget.php:62 @@ -1031,70 +964,16 @@ msgstr "" msgid "Handled percentage" msgstr "" -#: src/ComputerType.php:56 -msgid "Unspecified" -msgstr "" - -#: src/ComputerType.php:58 -msgid "Server" -msgstr "" - -#: src/ComputerType.php:59 -msgid "Laptop" -msgstr "" - -#: src/ComputerType.php:60 -msgid "Tablet" -msgstr "" - -#: src/ComputerType.php:61 -msgid "Smartphone" -msgstr "" - -#: src/Location.php:185 -msgid "Carbon intensity source and zone" -msgstr "" - -#: src/Source.php:46 -msgid "Carbon intensity source" -msgid_plural "Carbon intensity sources" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:93 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:91 -msgid "grams of carbon dioxyde equivalent" -msgstr "" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:95 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:93 -msgid "grams of antimony equivalent" -msgstr "" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:97 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:95 -msgid "joules" -msgstr "" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:132 -msgid "Connection to Boavizta failed." -msgstr "" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:135 -msgid "Embodied impact evaluation falied." -msgstr "" - -#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:370 -msgid "Error while calculating impact" +#: src/Dashboard/Dashboard.php:68 +msgid "Carbon dioxyde intensity" msgstr "" -#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:378 -msgid "Nothing to calculate" +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:76 +msgid "Usage carbon emission per month" msgstr "" -#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:384 -#, php-format -msgid "%d entries calculated" +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:274 +msgid "plugin carbon - handled assets ratio" msgstr "" #: src/Impact/Type.php:159 @@ -1354,41 +1233,161 @@ msgstr "" msgid "Incidence of disease" msgstr "" -#: setup.php:285 -msgid "Environmental Impact" +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:93 +#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:91 +msgid "grams of carbon dioxyde equivalent" msgstr "" -#: front/embodiedimpact.form.php:63 front/embodiedimpact.form.php:86 -#: front/usageimpact.form.php:66 front/usageimpact.form.php:100 -msgid "Missing arguments in request." +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:95 +#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:93 +msgid "grams of antimony equivalent" msgstr "" -#: front/embodiedimpact.form.php:68 front/embodiedimpact.form.php:77 -#: front/usageimpact.form.php:90 -msgid "Reset denied." +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:97 +#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:95 +msgid "joules" msgstr "" -#: front/embodiedimpact.form.php:82 front/usageimpact.form.php:95 -msgid "Reset failed." +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:132 +msgid "Connection to Boavizta failed." msgstr "" -#: front/embodiedimpact.form.php:92 front/usageimpact.form.php:80 -#: front/usageimpact.form.php:106 front/usageimpact.form.php:114 -msgid "Bad arguments." +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:135 +msgid "Embodied impact evaluation falied." msgstr "" -#: front/embodiedimpact.form.php:101 front/usageimpact.form.php:131 -msgid "Unable to find calculation engine for this asset." +#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:370 +msgid "Error while calculating impact" msgstr "" -#: front/usageimpact.form.php:122 -msgid "Missing data prevents historization of this asset." +#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:378 +msgid "Nothing to calculate" msgstr "" -#: front/usageimpact.form.php:125 -msgid "Update of global warming potential failed." +#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:384 +#, php-format +msgid "%d entries calculated" msgstr "" -#: front/usageimpact.form.php:136 -msgid "Update of usage impact failed." +#: src/CarbonEmission.php:49 +msgid "Carbon Emission" +msgid_plural "Carbon Emissions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/CarbonEmission.php:120 +msgid "Energy" +msgstr "" + +#: src/CarbonEmission.php:128 +msgid "Emission" +msgstr "" + +#: src/CarbonEmission.php:136 +msgid "Energy quality" +msgstr "" + +#: src/CarbonEmission.php:144 +msgid "Emission quality" +msgstr "" + +#: src/Command/CreateTestInventoryCommand.php:145 +msgid "Creating test inventory" +msgstr "" + +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:67 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:122 +msgid "Creating data source name" +msgstr "" + +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:78 +msgid "Creating data zone name" +msgstr "" + +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:89 +msgid "Creating fake data..." +msgstr "" + +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:68 +msgid "Updating the report dashboard description" +msgstr "" + +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:73 +msgid "Dashboard not found" +msgstr "" + +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:99 +#, php-format +msgid "Dashboard description saved to %s" +msgstr "" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:69 +msgid "Read carbon dioxyde intensity from external sources" +msgstr "" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:83 +msgid "Source:" +msgstr "" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:94 +msgid "" +"The selected source does not enumerates its supported zones. Trying to " +"identify a zone from an address" +msgstr "" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:98 +msgid "Geocoding is not enabled. Cannot resolve an address into a zone" +msgstr "" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:103 +msgid "Address:" +msgstr "" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:106 +msgid "Zone:" +msgstr "" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:133 +msgid "Source not found" +msgstr "" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:157 +msgid "Creation of relation between source and zone failed" +msgstr "" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:163 +msgid "Reading data..." +msgstr "" + +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:100 +msgid "Invalid Boavizta API URL" +msgstr "" + +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:108 +msgid "Connection to Boavizta API established" +msgstr "" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:55 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:55 +msgid "Resource diagnosis" +msgstr "" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:70 +msgid "Collect carbon intensities from Electricity Maps" +msgstr "" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:88 +msgid "Download carbon emissions from Electricity Maps" +msgstr "" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:86 +msgid "Collect carbon intensities from RTE" +msgstr "" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:104 +msgid "Download carbon emissions from RTE" +msgstr "" + +#: setup.php:285 +msgid "Environmental Impact" msgstr "" diff --git a/locales/en_GB.mo b/locales/en_GB.mo index 5abeea15d491558b2845392562e6fb7474e8ae96..a42de89ddddc641381dd4b697b8f709c987a6ae3 100644 GIT binary patch delta 25 gcmeA_%h-RGaf5{emx-={v4Vk-m5IS-CkJ0O0B$Jn+a delta 25 gcmeA_%h-RGaf5{em$9yqiGqQVm663}CkJ0O0B&LjfdBvi diff --git a/locales/en_GB.po b/locales/en_GB.po index 7b951c08..ab9a0ca5 100644 --- a/locales/en_GB.po +++ b/locales/en_GB.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-24 02:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-24 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-03 02:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-03 02:40+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: en_GB\n" @@ -17,27 +17,112 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: templates/computertype.html.twig +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "Historization status" +msgstr "Historization status" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "No status" +msgstr "No status" + +#: templates/history/status-item.html.twig msgid "" -"This power value is used as default when the power of a computer model is " -"unknown" +"This data is missing and prevents from environmental impact calculation." msgstr "" -"This power value is used as default when the power of a computer model is " -"unknown" +"This data is missing and prevents from environmental impact calculation." + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "" +"This data is missing and may reduce the quality of environmental impact " +"calculation." +msgstr "" +"This data is missing and may reduce the quality of environmental impact " +"calculation." + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "Is not in the trash bin" +msgstr "Is not in the trash bin" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "Is not a template" +msgstr "Is not a template" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "Linked to a computer" +msgstr "Linked to a computer" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "Attached computer has a location" +msgstr "Attached computer has a location" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "Has a location" +msgstr "Has a location" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The location has carbon intensity data" +msgstr "The location has carbon intensity data" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "Real time carbon intensity enabled" +msgstr "Real time carbon intensity enabled" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The location has yearly carbon intensity data" +msgstr "The location has yearly carbon intensity data" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The asset has a model" +msgstr "The asset has a model" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The model has a power consumption" +msgstr "The model has a power consumption" -#: templates/computertype.html.twig templates/networkequipmenttype.html.twig +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The asset has a type" +msgstr "The asset has a type" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "Type is not ignored" +msgstr "Type is not ignored" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The type has a power consumption" +msgstr "The type has a power consumption" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The asset has a category" +msgstr "The asset has a category" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The asset has a usage profile" +msgstr "The asset has a usage profile" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The asset has an inventory entry date" +msgstr "The asset has an inventory entry date" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "Legend" +msgstr "Legend" + +#: templates/networkequipmenttype.html.twig +msgid "" +"This power value is used as default when the power of a network equipment " +"model is unknown" +msgstr "" +"This power value is used as default when the power of a network equipment " +"model is unknown" + +#: templates/networkequipmenttype.html.twig templates/computertype.html.twig #: templates/monitortype.html.twig msgid "Power" msgid_plural "Powers" msgstr[0] "Power" msgstr[1] "Powers" -#: templates/computertype.html.twig src/SearchOptions.php:303 -#: src/ComputerType.php:78 -msgid "Category" -msgstr "Category" - -#: templates/computertype.html.twig templates/networkequipmenttype.html.twig +#: templates/networkequipmenttype.html.twig templates/computertype.html.twig #: templates/monitortype.html.twig msgid "Do not evaluate" msgstr "Do not evaluate" @@ -53,13 +138,9 @@ msgid_plural "Carbon intensity zones" msgstr[0] "Carbon intensity zone" msgstr[1] "Carbon intensity zones" -#: templates/config.html.twig -msgid "Impact engine" -msgstr "Impact engine" - -#: templates/config.html.twig -msgid "Usage carbon emissions are always calculated internally" -msgstr "Usage carbon emissions are always calculated internally" +#: templates/quick-report.html.twig front/report.php:55 +msgid "GLPI Carbon" +msgstr "GLPI Carbon" #: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:148 #: src/ComputerUsageProfile.php:169 @@ -74,6 +155,112 @@ msgstr "Stop time" msgid "Days of week where the computer usually runs" msgstr "Days of week where the computer usually runs" +#: templates/location.html.twig src/Impact/Embodied/Engine.php:53 +#: src/Impact/Usage/Engine.php:48 +msgid "Boavizta" +msgstr "Boavizta" + +#: templates/location.html.twig src/Location.php:182 src/SearchOptions.php:138 +msgid "Boavizta zone" +msgstr "Boavizta zone" + +#: templates/location.html.twig src/CarbonIntensity.php:66 +msgid "Carbon intensity" +msgstr "Carbon intensity" + +#: templates/computertype.html.twig +msgid "" +"This power value is used as default when the power of a computer model is " +"unknown" +msgstr "" +"This power value is used as default when the power of a computer model is " +"unknown" + +#: templates/computertype.html.twig src/ComputerType.php:78 +#: src/SearchOptions.php:303 +msgid "Category" +msgstr "Category" + +#: templates/pages/CarbonIntensitySource/tab_zone.html.twig +msgid "No zone available" +msgstr "No zone available" + +#: templates/pages/CarbonIntensitySource/tab_zone.html.twig +msgid "Please run the automatic action to downlaod data from this source." +msgstr "Please run the automatic action to downlaod data from this source." + +#: templates/abstractmodel.html.twig +msgid "" +"The impacts below shall include the manufacturing, disposal and recycling " +"processes only." +msgstr "" +"The impacts below shall include the manufacturing, disposal and recycling " +"processes only." + +#: templates/abstractmodel.html.twig +msgid "Take care of the expected units before setting an impact." +msgstr "Take care of the expected units before setting an impact." + +#: templates/abstractmodel.html.twig +msgid "Data quality" +msgstr "Data quality" + +#: templates/abstractmodel.html.twig +msgid "Data source" +msgstr "Data source" + +#: templates/monitortype.html.twig +msgid "" +"This power value is used as default when the power of a monitor model is " +"unknown" +msgstr "" +"This power value is used as default when the power of a monitor model is " +"unknown" + +#: templates/usageinfo.html.twig +msgid "Asset usage" +msgstr "Asset usage" + +#: templates/usageinfo.html.twig +msgid "Usage profile" +msgid_plural "Usage profiles" +msgstr[0] "Usage profile" +msgstr[1] "Usage profiles" + +#: templates/usageinfo.html.twig +msgid "lifespan (in months)" +msgstr "lifespan (in months)" + +#: templates/usageinfo.html.twig +msgid "planned lifespan (in months)" +msgstr "planned lifespan (in months)" + +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig +msgid "Usage" +msgstr "Usage" + +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig +msgid "Reset data" +msgstr "Reset data" + +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig +msgid "Calculate data" +msgstr "Calculate data" + +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:44 +msgid "Embodied impact" +msgid_plural "Embodied impacts" +msgstr[0] "Embodied impact" +msgstr[1] "Embodied impacts" + +#: templates/config.html.twig +msgid "Impact engine" +msgstr "Impact engine" + +#: templates/config.html.twig +msgid "Usage carbon emissions are always calculated internally" +msgstr "Usage carbon emissions are always calculated internally" + #: templates/dashboard/information-video-card.html.twig msgid "Want to know more ?" msgstr "Want to know more ?" @@ -82,18 +269,13 @@ msgstr "Want to know more ?" msgid "Here is a video about the impact of numeric on the enviromnent." msgstr "Here is a video about the impact of numeric on the enviromnent." -#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig -msgid "Monthly usage carbon emission" -msgstr "Monthly usage carbon emission" - -#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig -#, php-format -msgid "Compared to %s" -msgstr "Compared to %s" +#: templates/dashboard/usage-carbon-emission-last-year.html.twig +msgid "Yearly Usage Carbon Emission" +msgstr "Yearly Usage Carbon Emission" #: templates/dashboard/unhandled-monitors-card.html.twig -#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig #: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig +#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig msgid "Warning" msgstr "Warning" @@ -102,21 +284,14 @@ msgstr "Warning" msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s monitors." msgstr "It represents %s percent of your parc that contains %s monitors." -#: templates/dashboard/usage-carbon-emission-last-year.html.twig -msgid "Yearly Usage Carbon Emission" -msgstr "Yearly Usage Carbon Emission" - -#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig -#, php-format -msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s computers." -msgstr "It represents %s percent of your parc that contains %s computers." +#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig +msgid "Monthly usage carbon emission" +msgstr "Monthly usage carbon emission" -#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig +#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig #, php-format -msgid "" -"It represents %s percent of your parc that contains %s network equipments." -msgstr "" -"It represents %s percent of your parc that contains %s network equipments." +msgid "Compared to %s" +msgstr "Compared to %s" #: templates/dashboard/information-block.html.twig msgid "Information" @@ -158,192 +333,52 @@ msgstr "" "1 gram of CO₂ is equivalent to the CO₂ emitted when you drive a car for " "about 20 meters." -#: templates/networkequipmenttype.html.twig +#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig +#, php-format msgid "" -"This power value is used as default when the power of a network equipment " -"model is unknown" +"It represents %s percent of your parc that contains %s network equipments." msgstr "" -"This power value is used as default when the power of a network equipment " -"model is unknown" - -#: templates/quick-report.html.twig front/report.php:55 -msgid "GLPI Carbon" -msgstr "GLPI Carbon" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig -msgid "Usage" -msgstr "Usage" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig -msgid "Reset data" -msgstr "Reset data" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig -msgid "Calculate data" -msgstr "Calculate data" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:44 -msgid "Embodied impact" -msgid_plural "Embodied impacts" -msgstr[0] "Embodied impact" -msgstr[1] "Embodied impacts" - -#: templates/usageinfo.html.twig -msgid "Asset usage" -msgstr "Asset usage" - -#: templates/usageinfo.html.twig -msgid "Usage profile" -msgid_plural "Usage profiles" -msgstr[0] "Usage profile" -msgstr[1] "Usage profiles" - -#: templates/usageinfo.html.twig -msgid "lifespan (in months)" -msgstr "lifespan (in months)" - -#: templates/usageinfo.html.twig -msgid "planned lifespan (in months)" -msgstr "planned lifespan (in months)" - -#: templates/monitortype.html.twig -msgid "" -"This power value is used as default when the power of a monitor model is " -"unknown" -msgstr "" -"This power value is used as default when the power of a monitor model is " -"unknown" - -#: templates/location.html.twig src/Impact/Embodied/Engine.php:53 -#: src/Impact/Usage/Engine.php:48 -msgid "Boavizta" -msgstr "Boavizta" - -#: templates/location.html.twig src/SearchOptions.php:138 src/Location.php:178 -msgid "Boavizta zone" -msgstr "Boavizta zone" - -#: templates/location.html.twig src/CarbonIntensity.php:66 -msgid "Carbon intensity" -msgstr "Carbon intensity" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "Historization status" -msgstr "Historization status" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "No status" -msgstr "No status" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "" -"This data is missing and prevents from environmental impact calculation." -msgstr "" -"This data is missing and prevents from environmental impact calculation." - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "" -"This data is missing and may reduce the quality of environmental impact " -"calculation." -msgstr "" -"This data is missing and may reduce the quality of environmental impact " -"calculation." - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "Is not in the trash bin" -msgstr "Is not in the trash bin" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "Is not a template" -msgstr "Is not a template" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "Linked to a computer" -msgstr "Linked to a computer" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "Attached computer has a location" -msgstr "Attached computer has a location" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "Has a location" -msgstr "Has a location" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "The location has carbon intensity data" -msgstr "The location has carbon intensity data" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "Real time carbon intensity enabled" -msgstr "Real time carbon intensity enabled" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "The location has yearly carbon intensity data" -msgstr "The location has yearly carbon intensity data" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "The asset has a model" -msgstr "The asset has a model" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "The model has a power consumption" -msgstr "The model has a power consumption" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "The asset has a type" -msgstr "The asset has a type" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "Type is not ignored" -msgstr "Type is not ignored" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "The type has a power consumption" -msgstr "The type has a power consumption" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "The asset has a category" -msgstr "The asset has a category" +"It represents %s percent of your parc that contains %s network equipments." -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "The asset has a usage profile" -msgstr "The asset has a usage profile" +#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig +#, php-format +msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s computers." +msgstr "It represents %s percent of your parc that contains %s computers." -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "The asset has an inventory entry date" -msgstr "The asset has an inventory entry date" +#: front/embodiedimpact.form.php:63 front/embodiedimpact.form.php:86 +#: front/usageimpact.form.php:66 front/usageimpact.form.php:100 +msgid "Missing arguments in request." +msgstr "Missing arguments in request." -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "Legend" -msgstr "Legend" +#: front/embodiedimpact.form.php:68 front/embodiedimpact.form.php:77 +#: front/usageimpact.form.php:90 +msgid "Reset denied." +msgstr "Reset denied." -#: templates/abstractmodel.html.twig -msgid "" -"The impacts below shall include the manufacturing, disposal and recycling " -"processes only." -msgstr "" -"The impacts below shall include the manufacturing, disposal and recycling " -"processes only." +#: front/embodiedimpact.form.php:82 front/usageimpact.form.php:95 +msgid "Reset failed." +msgstr "Reset failed." -#: templates/abstractmodel.html.twig -msgid "Take care of the expected units before setting an impact." -msgstr "Take care of the expected units before setting an impact." +#: front/embodiedimpact.form.php:92 front/usageimpact.form.php:80 +#: front/usageimpact.form.php:106 front/usageimpact.form.php:114 +msgid "Bad arguments." +msgstr "Bad arguments." -#: templates/abstractmodel.html.twig -msgid "Data quality" -msgstr "Data quality" +#: front/embodiedimpact.form.php:101 front/usageimpact.form.php:131 +msgid "Unable to find calculation engine for this asset." +msgstr "Unable to find calculation engine for this asset." -#: templates/abstractmodel.html.twig -msgid "Data source" -msgstr "Data source" +#: front/usageimpact.form.php:122 +msgid "Missing data prevents historization of this asset." +msgstr "Missing data prevents historization of this asset." -#: templates/pages/CarbonIntensitySource/tab_zone.html.twig -msgid "No zone available" -msgstr "No zone available" +#: front/usageimpact.form.php:125 +msgid "Update of global warming potential failed." +msgstr "Update of global warming potential failed." -#: templates/pages/CarbonIntensitySource/tab_zone.html.twig -msgid "Please run the automatic action to downlaod data from this source." -msgstr "Please run the automatic action to downlaod data from this source." +#: front/usageimpact.form.php:136 +msgid "Update of usage impact failed." +msgstr "Update of usage impact failed." #: hook.php:97 msgid "" @@ -397,232 +432,73 @@ msgstr "Always on" msgid "Office hours" msgstr "Office hours" -#: src/AbstractImpact.php:125 src/CarbonEmission.php:151 -msgid "Date of evaluation" -msgstr "Date of evaluation" - -#: src/AbstractImpact.php:132 src/CarbonEmission.php:158 -msgid "Engine" -msgstr "Engine" - -#: src/AbstractImpact.php:139 src/CarbonEmission.php:165 -msgid "Engine version" -msgstr "Engine version" - -#: src/UsageImpact.php:39 -msgid "Usage impact" -msgid_plural "Usage impacts" -msgstr[0] "Usage impact" -msgstr[1] "Usage impacts" - -#: src/ComputerUsageProfile.php:51 -msgid "Computer usage profile" -msgid_plural "Computer usage profiles" -msgstr[0] "Computer usage profile" -msgstr[1] "Computer usage profiles" - -#: src/ComputerUsageProfile.php:117 -msgid "Start time is invalid" -msgstr "Start time is invalid" +#: src/ComputerType.php:56 +msgid "Unspecified" +msgstr "Unspecified" -#: src/ComputerUsageProfile.php:122 -msgid "Stop time is invalid" -msgstr "Stop time is invalid" +#: src/ComputerType.php:58 +msgid "Server" +msgstr "Server" -#: src/Report.php:49 -msgid "Carbon report" -msgid_plural "Carbon reports" -msgstr[0] "Carbon report" -msgstr[1] "Carbon reports" +#: src/ComputerType.php:59 +msgid "Laptop" +msgstr "Laptop" -#: src/Report.php:101 -#, php-format -msgid "" -"Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " -"the database. %sDisable demo mode%s" -msgstr "" -"Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " -"the database. %sDisable demo mode%s" +#: src/ComputerType.php:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Tablet" -#: src/Source_Zone.php:72 -msgid "Source name" -msgstr "Source name" +#: src/ComputerType.php:61 +msgid "Smartphone" +msgstr "Smartphone" -#: src/Source_Zone.php:80 -msgid "Zone name" -msgstr "Zone name" +#: src/ComputerType.php:70 src/MonitorType.php:50 +#: src/NetworkEquipmentType.php:50 src/SearchOptions.php:161 +msgid "Power consumption" +msgstr "Power consumption" -#: src/Source_Zone.php:88 src/Source_Zone.php:171 src/Source_Zone.php:268 -#: src/Zone.php:127 +#: src/Zone.php:127 src/Source_Zone.php:88 src/Source_Zone.php:171 +#: src/Source_Zone.php:268 msgid "Download enabled" msgstr "Download enabled" -#: src/Source_Zone.php:96 -msgid "Code" -msgstr "Code" - -#: src/Source_Zone.php:150 -msgid "Not downloadable" -msgstr "Not downloadable" - -#: src/Source_Zone.php:150 -msgid "This is a fallback source, there is no real-time data available" -msgstr "This is a fallback source, there is no real-time data available" - -#: src/Source_Zone.php:172 -msgid "Source for historical" -msgstr "Source for historical" - -#: src/Source_Zone.php:411 -msgid "Enable / Disable" -msgstr "Enable / Disable" - -#: src/Source_Zone.php:538 -msgid "End" -msgstr "End" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:55 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:55 -msgid "Resource diagnosis" -msgstr "Resource diagnosis" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:86 -msgid "Collect carbon intensities from RTE" -msgstr "Collect carbon intensities from RTE" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:104 -msgid "Download carbon emissions from RTE" -msgstr "Download carbon emissions from RTE" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:105 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:89 -#: src/CronTask.php:107 -msgid "Maximum number of entries to download" -msgstr "Maximum number of entries to download" +#: src/AbstractImpact.php:125 src/CarbonEmission.php:151 +msgid "Date of evaluation" +msgstr "Date of evaluation" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:70 -msgid "Collect carbon intensities from Electricity Maps" -msgstr "Collect carbon intensities from Electricity Maps" +#: src/AbstractImpact.php:132 src/CarbonEmission.php:158 +msgid "Engine" +msgstr "Engine" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:88 -msgid "Download carbon emissions from Electricity Maps" -msgstr "Download carbon emissions from Electricity Maps" +#: src/AbstractImpact.php:139 src/CarbonEmission.php:165 +msgid "Engine version" +msgstr "Engine version" -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:100 -msgid "Invalid Boavizta API URL" -msgstr "Invalid Boavizta API URL" +#: src/CarbonIntensity.php:88 +msgid "Emission date" +msgstr "Emission date" -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:108 -msgid "Connection to Boavizta API established" -msgstr "Connection to Boavizta API established" +#: src/CarbonIntensity.php:115 +msgid "Intensity" +msgstr "Intensity" -#: src/AbstractModel.php:54 src/UsageInfo.php:95 src/AbstractType.php:55 -#: src/Location.php:73 src/Profile.php:45 +#: src/Location.php:73 src/AbstractModel.php:54 src/Profile.php:45 +#: src/UsageInfo.php:95 src/AbstractType.php:55 msgid "Environmental impact" msgstr "Environmental impact" -#: src/AbstractModel.php:62 src/AbstractType.php:63 src/Dashboard/Grid.php:58 -#: src/Dashboard/Grid.php:123 src/Dashboard/Grid.php:221 -msgid "Carbon" -msgstr "Carbon" - -#: src/AbstractModel.php:197 -msgid "Quality" -msgstr "Quality" - -#: src/Command/CreateTestInventoryCommand.php:145 -msgid "Creating test inventory" -msgstr "Creating test inventory" - -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:69 -msgid "Read carbon dioxyde intensity from external sources" -msgstr "Read carbon dioxyde intensity from external sources" - -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:83 -msgid "Source:" -msgstr "Source:" - -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:94 -msgid "" -"The selected source does not enumerates its supported zones. Trying to " -"identify a zone from an address" -msgstr "" -"The selected source does not enumerates its supported zones. Trying to " -"identify a zone from an address" - -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:98 -msgid "Geocoding is not enabled. Cannot resolve an address into a zone" -msgstr "Geocoding is not enabled. Cannot resolve an address into a zone" - -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:103 -msgid "Address:" -msgstr "Address:" - -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:106 -msgid "Zone:" -msgstr "Zone:" - -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:122 -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:67 -msgid "Creating data source name" -msgstr "Creating data source name" - -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:133 -msgid "Source not found" -msgstr "Source not found" - -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:157 -msgid "Creation of relation between source and zone failed" -msgstr "Creation of relation between source and zone failed" - -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:163 -msgid "Reading data..." -msgstr "Reading data..." - -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:78 -msgid "Creating data zone name" -msgstr "Creating data zone name" - -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:89 -msgid "Creating fake data..." -msgstr "Creating fake data..." - -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:68 -msgid "Updating the report dashboard description" -msgstr "Updating the report dashboard description" - -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:73 -msgid "Dashboard not found" -msgstr "Dashboard not found" - -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:99 -#, php-format -msgid "Dashboard description saved to %s" -msgstr "Dashboard description saved to %s" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:77 -msgid "Impact not evaluated" -msgstr "Impact not evaluated" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 -msgid "Unspecified quality" -msgstr "Unspecified quality" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 -msgid "Manual data" -msgstr "Manual data" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 -msgid "Estimated data" -msgstr "Estimated data" +#: src/Location.php:189 +msgid "Carbon intensity source and zone" +msgstr "Carbon intensity source and zone" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 -msgid "Downsampled data" -msgstr "Downsampled data" +#: src/AbstractModel.php:62 src/AbstractType.php:63 src/Dashboard/Grid.php:58 +#: src/Dashboard/Grid.php:123 src/Dashboard/Grid.php:221 +msgid "Carbon" +msgstr "Carbon" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 -msgid "Measured data" -msgstr "Measured data" +#: src/AbstractModel.php:197 +msgid "Quality" +msgstr "Quality" #: src/UsageInfo.php:63 msgid "Usage informations" @@ -633,6 +509,20 @@ msgstr "Usage informations" msgid "%s More information %s" msgstr "%s More information %s" +#: src/ComputerUsageProfile.php:51 +msgid "Computer usage profile" +msgid_plural "Computer usage profiles" +msgstr[0] "Computer usage profile" +msgstr[1] "Computer usage profiles" + +#: src/ComputerUsageProfile.php:117 +msgid "Start time is invalid" +msgstr "Start time is invalid" + +#: src/ComputerUsageProfile.php:122 +msgid "Stop time is invalid" +msgstr "Stop time is invalid" + #: src/Toolbox.php:243 src/Dashboard/Provider.php:195 #: src/Dashboard/Provider.php:318 src/Dashboard/Provider.php:1199 msgid "g" @@ -765,20 +655,41 @@ msgstr "YWh" msgid "%1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" -#: src/SearchOptions.php:161 src/NetworkEquipmentType.php:50 -#: src/MonitorType.php:50 src/ComputerType.php:70 -msgid "Power consumption" -msgstr "Power consumption" +#: src/UsageImpact.php:39 +msgid "Usage impact" +msgid_plural "Usage impacts" +msgstr[0] "Usage impact" +msgstr[1] "Usage impacts" -#: src/SearchOptions.php:184 src/SearchOptions.php:316 -#: src/SearchOptions.php:329 src/SearchOptions.php:342 -msgid "Ignore environmental impact" -msgstr "Ignore environmental impact" +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:77 +msgid "Impact not evaluated" +msgstr "Impact not evaluated" -#: src/SearchOptions.php:241 src/SearchOptions.php:365 -#: src/SearchOptions.php:442 -msgid "Is historizable" -msgstr "Is historizable" +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 +msgid "Unspecified quality" +msgstr "Unspecified quality" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 +msgid "Manual data" +msgstr "Manual data" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 +msgid "Estimated data" +msgstr "Estimated data" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 +msgid "Downsampled data" +msgstr "Downsampled data" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 +msgid "Measured data" +msgstr "Measured data" + +#: src/Source.php:46 +msgid "Carbon intensity source" +msgid_plural "Carbon intensity sources" +msgstr[0] "Carbon intensity source" +msgstr[1] "Carbon intensity sources" #: src/CronTask.php:100 msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166)" @@ -792,6 +703,12 @@ msgstr "Maximum number of locations to solve" msgid "Download carbon emissions from Watttime" msgstr "Download carbon emissions from Watttime" +#: src/CronTask.php:107 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:89 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:105 +msgid "Maximum number of entries to download" +msgstr "Maximum number of entries to download" + #: src/CronTask.php:112 msgid "Compute usage environmental impact for all assets" msgstr "Compute usage environmental impact for all assets" @@ -808,35 +725,110 @@ msgstr "Compute embodied environmental impact for all assets" msgid "No zone to download" msgstr "No zone to download" -#: src/CarbonIntensity.php:88 -msgid "Emission date" -msgstr "Emission date" +#: src/Source_Zone.php:72 +msgid "Source name" +msgstr "Source name" -#: src/CarbonIntensity.php:115 -msgid "Intensity" -msgstr "Intensity" +#: src/Source_Zone.php:80 +msgid "Zone name" +msgstr "Zone name" -#: src/CarbonEmission.php:49 -msgid "Carbon Emission" -msgid_plural "Carbon Emissions" -msgstr[0] "Carbon Emission" -msgstr[1] "Carbon Emissions" +#: src/Source_Zone.php:96 +msgid "Code" +msgstr "Code" -#: src/CarbonEmission.php:120 -msgid "Energy" -msgstr "Energy" +#: src/Source_Zone.php:150 +msgid "Not downloadable" +msgstr "Not downloadable" -#: src/CarbonEmission.php:128 -msgid "Emission" -msgstr "Emission" +#: src/Source_Zone.php:150 +msgid "This is a fallback source, there is no real-time data available" +msgstr "This is a fallback source, there is no real-time data available" -#: src/CarbonEmission.php:136 -msgid "Energy quality" -msgstr "Energy quality" +#: src/Source_Zone.php:172 +msgid "Source for historical" +msgstr "Source for historical" -#: src/CarbonEmission.php:144 -msgid "Emission quality" -msgstr "Emission quality" +#: src/Source_Zone.php:411 +msgid "Enable / Disable" +msgstr "Enable / Disable" + +#: src/Source_Zone.php:538 +msgid "End" +msgstr "End" + +#: src/SearchOptions.php:184 src/SearchOptions.php:316 +#: src/SearchOptions.php:329 src/SearchOptions.php:342 +msgid "Ignore environmental impact" +msgstr "Ignore environmental impact" + +#: src/SearchOptions.php:241 src/SearchOptions.php:365 +#: src/SearchOptions.php:442 +msgid "Is historizable" +msgstr "Is historizable" + +#: src/Report.php:49 +msgid "Carbon report" +msgid_plural "Carbon reports" +msgstr[0] "Carbon report" +msgstr[1] "Carbon reports" + +#: src/Report.php:101 +#, php-format +msgid "" +"Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " +"the database. %sDisable demo mode%s" +msgstr "" +"Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " +"the database. %sDisable demo mode%s" + +#: src/Dashboard/Grid.php:63 src/Dashboard/Provider.php:473 +msgid "Handled assets ratio" +msgstr "Handled assets ratio" + +#: src/Dashboard/Grid.php:72 +msgid "Handled assets count" +msgstr "Handled assets count" + +#: src/Dashboard/Grid.php:135 +#, php-format +msgid "Handled %s" +msgstr "Handled %s" + +#: src/Dashboard/Grid.php:146 +#, php-format +msgid "Unhandled %s" +msgstr "Unhandled %s" + +#: src/Dashboard/Grid.php:232 +#, php-format +msgid "Unhandled %s ratio" +msgstr "Unhandled %s ratio" + +#: src/Dashboard/Grid.php:244 +msgid "Usage carbon emission year to date" +msgstr "Usage carbon emission year to date" + +#: src/Dashboard/Grid.php:250 +msgid "Monthly carbon emission" +msgstr "Monthly carbon emission" + +#: src/Dashboard/Grid.php:259 +msgid "Usage global warming potential chart" +msgstr "Usage global warming potential chart" + +#: src/Dashboard/Grid.php:268 src/Dashboard/Widget.php:85 +#: src/Dashboard/Widget.php:604 +msgid "Biggest monthly averaged carbon emission per model" +msgstr "Biggest monthly averaged carbon emission per model" + +#: src/Dashboard/Grid.php:310 src/Dashboard/Widget.php:55 +msgid "Environmental impact information video" +msgstr "Environmental impact information video" + +#: src/Dashboard/Grid.php:315 +msgid "Environmental impact methodology information" +msgstr "Environmental impact methodology information" #: src/Dashboard/Provider.php:193 src/Dashboard/Provider.php:316 #: src/Dashboard/Provider.php:713 src/Dashboard/Provider.php:1212 @@ -849,10 +841,6 @@ msgstr "CO₂eq" msgid "handled assets ratio" msgstr "handled assets ratio" -#: src/Dashboard/Provider.php:473 src/Dashboard/Grid.php:63 -msgid "Handled assets ratio" -msgstr "Handled assets ratio" - #: src/Dashboard/Provider.php:497 src/Dashboard/DemoProvider.php:297 msgid "Handled" msgstr "Handled" @@ -888,8 +876,7 @@ msgstr "plugin carbon - Total usage power consumption" msgid "plugin carbon - Usage carbon emission" msgstr "plugin carbon - Usage carbon emission" -#: src/Dashboard/Provider.php:733 src/Dashboard/Grid.php:274 -#: src/Dashboard/Widget.php:100 +#: src/Dashboard/Provider.php:733 src/Dashboard/Widget.php:100 msgid "Usage abiotic depletion potential" msgstr "Usage abiotic depletion potential" @@ -925,74 +912,18 @@ msgstr "Total usage global warming potential" msgid "Consumed energy and carbon emission per month" msgstr "Consumed energy and carbon emission per month" -#: src/Dashboard/Provider.php:1212 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:189 src/Dashboard/Widget.php:546 -#: src/Dashboard/Widget.php:561 +#: src/Dashboard/Provider.php:1212 src/Dashboard/Widget.php:546 +#: src/Dashboard/Widget.php:561 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:189 msgid "Carbon emission" msgstr "Carbon emission" -#: src/Dashboard/Provider.php:1228 src/Dashboard/DemoProvider.php:106 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:202 src/Dashboard/Widget.php:551 -#: src/Dashboard/Widget.php:564 -msgid "Consumed energy" -msgstr "Consumed energy" - -#: src/Dashboard/Dashboard.php:68 -msgid "Carbon dioxyde intensity" -msgstr "Carbon dioxyde intensity" - -#: src/Dashboard/Grid.php:72 -msgid "Handled assets count" -msgstr "Handled assets count" - -#: src/Dashboard/Grid.php:135 -#, php-format -msgid "Handled %s" -msgstr "Handled %s" - -#: src/Dashboard/Grid.php:146 -#, php-format -msgid "Unhandled %s" -msgstr "Unhandled %s" - -#: src/Dashboard/Grid.php:232 -#, php-format -msgid "Unhandled %s ratio" -msgstr "Unhandled %s ratio" - -#: src/Dashboard/Grid.php:244 -msgid "Usage carbon emission year to date" -msgstr "Usage carbon emission year to date" - -#: src/Dashboard/Grid.php:250 -msgid "Monthly carbon emission" -msgstr "Monthly carbon emission" - -#: src/Dashboard/Grid.php:259 -msgid "Usage global warming potential chart" -msgstr "Usage global warming potential chart" - -#: src/Dashboard/Grid.php:268 src/Dashboard/Widget.php:85 -#: src/Dashboard/Widget.php:604 -msgid "Biggest monthly averaged carbon emission per model" -msgstr "Biggest monthly averaged carbon emission per model" - -#: src/Dashboard/Grid.php:304 src/Dashboard/Widget.php:55 -msgid "Environmental impact information video" -msgstr "Environmental impact information video" - -#: src/Dashboard/Grid.php:309 -msgid "Environmental impact methodology information" -msgstr "Environmental impact methodology information" - -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:76 -msgid "Usage carbon emission per month" -msgstr "Usage carbon emission per month" - -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:274 -msgid "plugin carbon - handled assets ratio" -msgstr "plugin carbon - handled assets ratio" - +#: src/Dashboard/Provider.php:1228 src/Dashboard/Widget.php:551 +#: src/Dashboard/Widget.php:564 src/Dashboard/DemoProvider.php:106 +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:202 +msgid "Consumed energy" +msgstr "Consumed energy" + #: src/Dashboard/Widget.php:62 msgid "Methodology information" msgstr "Methodology information" @@ -1064,71 +995,17 @@ msgstr "" msgid "Handled percentage" msgstr "Handled percentage" -#: src/ComputerType.php:56 -msgid "Unspecified" -msgstr "Unspecified" - -#: src/ComputerType.php:58 -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#: src/ComputerType.php:59 -msgid "Laptop" -msgstr "Laptop" - -#: src/ComputerType.php:60 -msgid "Tablet" -msgstr "Tablet" - -#: src/ComputerType.php:61 -msgid "Smartphone" -msgstr "Smartphone" - -#: src/Location.php:185 -msgid "Carbon intensity source and zone" -msgstr "Carbon intensity source and zone" - -#: src/Source.php:46 -msgid "Carbon intensity source" -msgid_plural "Carbon intensity sources" -msgstr[0] "Carbon intensity source" -msgstr[1] "Carbon intensity sources" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:93 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:91 -msgid "grams of carbon dioxyde equivalent" -msgstr "grams of carbon dioxyde equivalent" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:95 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:93 -msgid "grams of antimony equivalent" -msgstr "grams of antimony equivalent" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:97 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:95 -msgid "joules" -msgstr "joules" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:132 -msgid "Connection to Boavizta failed." -msgstr "Connection to Boavizta failed." - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:135 -msgid "Embodied impact evaluation falied." -msgstr "Embodied impact evaluation falied." - -#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:370 -msgid "Error while calculating impact" -msgstr "Error while calculating impact" +#: src/Dashboard/Dashboard.php:68 +msgid "Carbon dioxyde intensity" +msgstr "Carbon dioxyde intensity" -#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:378 -msgid "Nothing to calculate" -msgstr "Nothing to calculate" +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:76 +msgid "Usage carbon emission per month" +msgstr "Usage carbon emission per month" -#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:384 -#, php-format -msgid "%d entries calculated" -msgstr "%d entries calculated" +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:274 +msgid "plugin carbon - handled assets ratio" +msgstr "plugin carbon - handled assets ratio" #: src/Impact/Type.php:159 msgid "Embodied Global warming potential" @@ -1388,41 +1265,163 @@ msgstr "Primary energy consumed." msgid "Incidence of disease" msgstr "Incidence of disease" -#: setup.php:285 -msgid "Environmental Impact" -msgstr "Environmental Impact" +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:93 +#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:91 +msgid "grams of carbon dioxyde equivalent" +msgstr "grams of carbon dioxyde equivalent" -#: front/embodiedimpact.form.php:63 front/embodiedimpact.form.php:86 -#: front/usageimpact.form.php:66 front/usageimpact.form.php:100 -msgid "Missing arguments in request." -msgstr "Missing arguments in request." +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:95 +#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:93 +msgid "grams of antimony equivalent" +msgstr "grams of antimony equivalent" -#: front/embodiedimpact.form.php:68 front/embodiedimpact.form.php:77 -#: front/usageimpact.form.php:90 -msgid "Reset denied." -msgstr "Reset denied." +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:97 +#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:95 +msgid "joules" +msgstr "joules" -#: front/embodiedimpact.form.php:82 front/usageimpact.form.php:95 -msgid "Reset failed." -msgstr "Reset failed." +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:132 +msgid "Connection to Boavizta failed." +msgstr "Connection to Boavizta failed." -#: front/embodiedimpact.form.php:92 front/usageimpact.form.php:80 -#: front/usageimpact.form.php:106 front/usageimpact.form.php:114 -msgid "Bad arguments." -msgstr "Bad arguments." +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:135 +msgid "Embodied impact evaluation falied." +msgstr "Embodied impact evaluation falied." -#: front/embodiedimpact.form.php:101 front/usageimpact.form.php:131 -msgid "Unable to find calculation engine for this asset." -msgstr "Unable to find calculation engine for this asset." +#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:370 +msgid "Error while calculating impact" +msgstr "Error while calculating impact" -#: front/usageimpact.form.php:122 -msgid "Missing data prevents historization of this asset." -msgstr "Missing data prevents historization of this asset." +#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:378 +msgid "Nothing to calculate" +msgstr "Nothing to calculate" -#: front/usageimpact.form.php:125 -msgid "Update of global warming potential failed." -msgstr "Update of global warming potential failed." +#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:384 +#, php-format +msgid "%d entries calculated" +msgstr "%d entries calculated" -#: front/usageimpact.form.php:136 -msgid "Update of usage impact failed." -msgstr "Update of usage impact failed." +#: src/CarbonEmission.php:49 +msgid "Carbon Emission" +msgid_plural "Carbon Emissions" +msgstr[0] "Carbon Emission" +msgstr[1] "Carbon Emissions" + +#: src/CarbonEmission.php:120 +msgid "Energy" +msgstr "Energy" + +#: src/CarbonEmission.php:128 +msgid "Emission" +msgstr "Emission" + +#: src/CarbonEmission.php:136 +msgid "Energy quality" +msgstr "Energy quality" + +#: src/CarbonEmission.php:144 +msgid "Emission quality" +msgstr "Emission quality" + +#: src/Command/CreateTestInventoryCommand.php:145 +msgid "Creating test inventory" +msgstr "Creating test inventory" + +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:67 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:122 +msgid "Creating data source name" +msgstr "Creating data source name" + +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:78 +msgid "Creating data zone name" +msgstr "Creating data zone name" + +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:89 +msgid "Creating fake data..." +msgstr "Creating fake data..." + +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:68 +msgid "Updating the report dashboard description" +msgstr "Updating the report dashboard description" + +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:73 +msgid "Dashboard not found" +msgstr "Dashboard not found" + +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:99 +#, php-format +msgid "Dashboard description saved to %s" +msgstr "Dashboard description saved to %s" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:69 +msgid "Read carbon dioxyde intensity from external sources" +msgstr "Read carbon dioxyde intensity from external sources" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:83 +msgid "Source:" +msgstr "Source:" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:94 +msgid "" +"The selected source does not enumerates its supported zones. Trying to " +"identify a zone from an address" +msgstr "" +"The selected source does not enumerates its supported zones. Trying to " +"identify a zone from an address" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:98 +msgid "Geocoding is not enabled. Cannot resolve an address into a zone" +msgstr "Geocoding is not enabled. Cannot resolve an address into a zone" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:103 +msgid "Address:" +msgstr "Address:" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:106 +msgid "Zone:" +msgstr "Zone:" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:133 +msgid "Source not found" +msgstr "Source not found" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:157 +msgid "Creation of relation between source and zone failed" +msgstr "Creation of relation between source and zone failed" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:163 +msgid "Reading data..." +msgstr "Reading data..." + +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:100 +msgid "Invalid Boavizta API URL" +msgstr "Invalid Boavizta API URL" + +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:108 +msgid "Connection to Boavizta API established" +msgstr "Connection to Boavizta API established" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:55 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:55 +msgid "Resource diagnosis" +msgstr "Resource diagnosis" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:70 +msgid "Collect carbon intensities from Electricity Maps" +msgstr "Collect carbon intensities from Electricity Maps" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:88 +msgid "Download carbon emissions from Electricity Maps" +msgstr "Download carbon emissions from Electricity Maps" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:86 +msgid "Collect carbon intensities from RTE" +msgstr "Collect carbon intensities from RTE" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:104 +msgid "Download carbon emissions from RTE" +msgstr "Download carbon emissions from RTE" + +#: setup.php:285 +msgid "Environmental Impact" +msgstr "Environmental Impact" diff --git a/locales/es_MX.mo b/locales/es_MX.mo index d52693c8d2643e016dfee1e97dc2013dbd772d89..1fdc3cdb8ca3c1515a60a5f6b43390e1a4533fcd 100644 GIT binary patch delta 7008 zcmX}w3w+P@9>?+TW;blJi_OgNXBcA_Hp5)!vbjVl_gVZm|FMf1o1)_H5GpE?Zm6gz z*PNk3y68qXiAbeVB#vB?F3LHt_y70Z`998P&+qs9`~H5v@AdcBS@EskiSPWpC!+#Z z8d48GV-oQ1y2iXf{_AMf8dDi>3{_@2#^Bu;i_395zK9_h*u-fUj=xim!}=J(Lz`j( zx-c8VF&{e_<29vZ^nf)OhU+mHcc2>X#UT6;U3eH9voa4nugq32tUg02L9a8)8ro%0+dc6kFqL%*1D~1s=hUcnwprZF4$-qme2z z7uB&fn1Wld7k-5rK)lPCMqV<*lviLKd<e9n1AE{XI1r_Ia5KrY9CJD6! zLs0GJp&qmuX=*+~J?}EQFq((ZN0W)#W1~@fY$9sF6>XS*WxQ0>!DSePkD{h-l`U_y zJFVy`7=#S-Cgwt?3evVUcfR}mE1Gb{p{3vQ|>$Y=l zj6roQ4mHIIwthSYQ=WkJa5Ac6GpvhIdt)`KBim5-@3Yr$AScv#qm!KnrJ*)S7t|Ex zp&mHWT8iqJ7wh5@)bU%1x^F9L3HPBk@gdB?v)BidS+BuZhMJLG$iTejHCyqz^-T<- z!G7yOR7XCu*UzA4_!C$j9u#X4v&Cr4mY6ge`)}Thd0oCEXsHJ%WeM^YlC?7-(ETE%v ze^bP+zzQQB!;nIWgvfEjP+?I-HFfz(mxK z%3Rd>Uxneg8#&SD04CxURQuR2&HysKWEi9wiE6kQ^`MtgJ^dKCN?!-RKrc6SzP z%JWepxgGVK8K|Xs9<>>_VifK{wfn@DPodu9{f&&)Jc{9~K{M2gI$;AGhsjuq>c~pe z2zFp|JdB!|D;S6g*-pn>qMp|uxn#zmX7&-(%pON()@x$AI}hlJn(9K-URa2F(I!++ z51=}51~s*TJVi6s5H+n~YvO4w+>$2lWBj ziSc*>HHE*S9uU&Y7(Z-{8etOZlypZeNk3~Y>NE^O-8aW25o=tV!^ zPBN!a9a@#+{NBHSjVSL$Hy%OlnXJCfhpR94_Twm`mgdoZ&I_Nz_LTQwES^JF&-nFs zevW(gXZ|Co$fZJ4I2!eU3AS8;%(}S)o8S&?frn62e+9L+LF}v;Oha{W0P6d(0rT+_ zWWSl@T<1gPLA|ds*Xw*zXHlUCZANwID00-z8SH}zdCtG_3Q!|hisSGD2N!58R{=dlj{f|{}`*alN>az3de za3baPcsm9Ubxut&YNSu2UUtIU^}+f`9DvFWi*jD8^gEAjKU0j z82Q~W`;mQPt|A-TbmfDtsl5|Z@g+>bLBpLT%f%4Ni!ln*XR#jT^B9iTusH^fbT(CM)SelL4e@qlf0`N=1-)wc2bl;A<87LvX4nKfVJHqmy*MAWi;GbsU4m-A3iW;1hFZ$^QJXV# zG)EhUp$4`RHLxdadG%=KUl*RCLOoiC!MGXKfgQHtA=HhZqegxVbxO`)TMQrL{77}d zFv^A45-Y7MP^W7bHp8o^=SPoa{u9Zhjdj-cHdKc^s1Z-WIIKe5uoTsS7qKzEf>HPx zhWPQHW~low@NrOwFX0rtitJxgknil3EvT70=(QCmQ8!*k&A<)RrVASH?D9C&66K+G z`xw;qMHr7yU<}rvI(z^F@Dyru|AZRQB@Dvr7>i#20;ea9QF|c;)q%dKkq$;p*;v#j zorRoRb1$mH8&M0-C85Y=n8}!U@<(=YJjo)QlBkOS}&|<0ee! z{pNczi5OMvJU9!JC{Mt2T#RY>D*EGD)CkUFcMN3M+Vwf8J#jO-(2Y%SK5FDoV^e$u zb$pMaS3N#WrVIXq+C-h%vfXe9w!wv{k!-f*W0*<#2G+rh5<61VrYgi7oQ-^y%^ncxw&E$%_h+>hwOkaFj@qaCJF zF2EMJ6q9i)>V02gd%RK3{Hv$QQ=K&_$BvZOq0Z+KOu@70hp`n-N8&Juaw^ut&Zwp7 zgPM_ks2Ati`Vwooy*>@KR8?Lwfn*li21`&cdI+22GSm#bjGB=Xs2Bf(2^cWV*<3A9 zOPGfmfEP70+p#MiMcp4>>CA9P)O);RY$lA7Hi^Ds+fmlxRTyOMIAUNIurjck-QGN}ai1e@L3rKZw_fYGO1|n=aL6 z@OMHdVIA=op>%-wFY%BHB<+_+d^tYLR`ComN$#eMA&(KEVY)fk#-aJ68lvkjU*C@ z+f*QRqVY0(ifBdNpZI{hHr><2Wg?vDO1;ubq8%}WI7|4Fz2;|4(fae*H@^_twNLn3 zIsde_S>KO{&U&7$XwA*J&q38nc&4_}V&0qyQ2Ka|KM-_6#G4gb$G|MyXd zB)%sSX{g_GrLn{Wq6KxUFo38{8_6UQZxR!U^F%uFA))jcv7B%dFB5%;lZ4Vv2b0Zn zCu{wKiD(K+G1wHJ_m%j*Q?5&NCi+u%hpqn@-y&Wh?jrUOk+gXXXA_HvWTFmrN+CqJ z&7US;Ox#20{k|_;dn{AIrp1_KZ&1~9#3p4(?-2=H3q#)n@Hb)`;UUftO}UKtc!uN^h#B`z~_XHAG z$k(P)GI7*>h5E_&b^lRc#`&kV&6;^OlVxB0V(kU|jtHf`7se0+2&Ef@i)dr-Ng%JZ z*}=SP&BhM2`5P~4`m%^1qBC)ds32w#88k{Jz9p~pj)U)SJb%-<_BOV~@p!ZEiu0Xs zN!>Kchl%dQRN_}c>EA?&FUR=Tlc^*Mh!aF}Zfs19A%B%PL_`pwgpz(0I}!gPz95wT zA!>-F#15hnagbtEMsy&ljGb>7}t6YVi;%Qv0@>Exs zR7`fcD_kX0E8RuasWnfgUr!G1$CD?($A`3|n5lckgED{n~g~U=3K?q%kjs#;qrZFLyt`+LvHJU!3+^Ev0-bMHOteNB&i>$mizpZ7$# z|8hg>Cr08}9D5#w0>I zQe_6BIyMDUaSnFHD%1de!6sfZAs#!m3D|^kCv1oPQ7@W{T8)huf;&-DyC1{xFluCH zFa;ZPQ#t0NX7CkMM|NR49>6%ff!-uCv6M7reVnCOi}E<#X{IKlI<(4_Kg8CQFQNw{c^HE?ISI@^oiHU-G{mW>5iCMY<(ufi6Ue>hCTa=d zd5hW&LOp0Ua>=YiJ#RmH@I2Bt6T-u^$I?-IEEhH4UWv@VG9^^h#xWRx<55#L$(0{> zCE=sI`w|T6KSWtc5*rBo^XC+>B!|+RMD?0drAnz7@5$-=S{2 zi0arS)D%~{`s_CLl;mJt>hn+?D{>A)?TyK(j?6>dzrtPr5;>8^d!9@nnZRVbN$R7f zCLs1dh7jW7{)9CK0a`k^{_4~F1_cn-a&k(Q;|4wvIV$`i3W?!yq? zZ|ZR<_28zcDNRP*Sb!Q~FVx=XkM(gb#^DOAi`y|2KX87ITKjL&AFrTh^eU?TO;@g) zK_~T1Z%9TjN0< zddV*&t5FXM z%C$?<3AOoppw_+^)ozq4KZ5G;BGgiEbl1JFkSEI{p^wg-4M8nVu9fwd$@{RKt>J*$r-S@q#*N?v1)ka+pK%JtxScmtU2-l!F>P6A0 z2gIOy+65zU80vUUcI9cPc2A>D%~sS*9z_krFV7CF1*)8nYCi<^o~h`4o!m4s>QQFC z{eAC@O(^%r5m<)WG@oEY{2KH8_{yP{Cb_`Apd+SG9)OWpiL8!!27~YmY=Fm5GkCFp z`PTz}brt?SjA7PH2u5KM#^Pwy)Xzt)?X%bz_u>dViivm&JML~Ag={Oc8}$LZhI(N@ zFZ(48Lp`T^FR$&%kA$j^h>jxl%|wO0aq+s)Su)xIw# z;5^h4Zb2=l5^B(I`I zx(E4|nNP6|*6M5bMqAXuPs2P+#R_EKnrE>a9>XAvrq>#2B5Kd%qDI^gHP8{LcK2bV&VL1&I#kR- z-?_(zl%IFLidyqMs1g2*TEnFNc8PkRrg8vkhDxv!-@u8ObEiEOn@|HfjP)>L0Qd2J z;~}G-#p6Is(gmD>TGN>rhKo^~ZZ*c?4%D7Gfe~1Z>_-!Pm;L!I#%7euFc@c}+C7O4 za4mW@MX!;G!hINmr%*4xjM~N5u|CGqJGIY5eII(F*76?I=3Iju7;_3WfRqwDuryRT z%h?{)q1+PYKafm!D%61@*I+biM#iE>UXDpP9b4l%OvXqfQw$z#Z-_&6pet%BZ^dxDAA|gic@%a3tWw+Ixj2UM zLS)~XE2zCvaJQYg;i&Rt)O}05WYm*osNMY{YHbdqcKK;{Jz|LcfFxpL>hn<@EkS>r zfZEklPy?BP0k{Ao@oCi3Z9wgT9jKZ29weg?evO){A5ptA;2wKk!%;oWMJ-8Z)Qx$l z_JydK8I4V_5O&o@vr@;$0U*RcR2@8yRKOOa26*^2ry-oR9Kt@TLz#T$sa@EB^7 zZ9wh*gP4N9qDB}y%6{QGqBh|K)R%2F#^HO|9#3HgHmA4o*cbKO2QUd&Vg~OwyUC>E zWvqp{4Z&Eh*|%5EUCxUW8X z-2Kf^oA+=O2LM+y5wV}bY6j~v_5x(6HzW;(LKhPgiEZ0kL7on5l zN4XSh5(mL|RNu#c5u4nF$1sDoN<~B7vD4MjbPKY?NvfXMH*T zU5C*;aHlKp$2*BHh}Vcuh(p9lLTLt3oA&zmg3^1$M&j?pYTj?Eh?PV=8oZ57h;76$ zVjiIs&b5YkyRT&byd$Xp5oX#dQ;Gbbnp=rFT#F(Sh!(_X>h=+{h??X*P3}1&od!xD z6TcB1TsemPLPF^Z@scmckC8J0|3Und_=D(8EFp4;aAF|Qh-V!{r2z74Y}OpGrnHcI09M^7;(_mw29tC%z<<@`;}af8uo_(cSkh`AdXSAa(cSzlr+fC*wy%q-*;r z`Kv@7t^as3L4;Bq4Su%S|Nm`4&Y$`Y80;PpOg^1>nNXT*@%`IR*$g7f)rk?ri^K(@ z8!?|~N$CBiBM;3aZjkRsG$tR35tv3iKt7k4PHZM#CGH}Wns9v%rV_d2zr*Ily+jh_ zQ+S*hOZ-lJPfQ?`juLvmIYUe#4ii5R4-x~2ZwRH~#6)5R5k)9{NWA6C@l(x`J84ZW4|o{z{lunN^dTUyG=EDE%(Ksydl}Bv%Ctsq$M|IW(dwZfI`! F{{YDd;VS?D diff --git a/locales/es_MX.po b/locales/es_MX.po index da0a32b5..ccf863af 100644 --- a/locales/es_MX.po +++ b/locales/es_MX.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-24 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-03 02:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-29 09:26+0000\n" "Last-Translator: Edwin Elias Alvarez , 2026\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (https://app.transifex.com/teclib/teams/28042/es_MX/)\n" @@ -21,15 +21,104 @@ msgstr "" "Language: es_MX\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: templates/computertype.html.twig +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "Historization status" +msgstr "Estado de historización" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "No status" +msgstr "Sin estado" + +#: templates/history/status-item.html.twig msgid "" -"This power value is used as default when the power of a computer model is " -"unknown" +"This data is missing and prevents from environmental impact calculation." +msgstr "Faltan estos datos, lo que impide calcular el impacto ambiental." + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "" +"This data is missing and may reduce the quality of environmental impact " +"calculation." +msgstr "" +"Faltan estos datos, lo que podría reducir la calidad del cálculo de impacto " +"ambiental." + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "Is not in the trash bin" +msgstr "No está en la papelera" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "Is not a template" +msgstr "No es una plantilla" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "Linked to a computer" +msgstr "Vinculado a una computadora" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "Attached computer has a location" +msgstr "La computadora adjunta tiene una ubicación" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "Has a location" +msgstr "Tiene una ubicación" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The location has carbon intensity data" +msgstr "La ubicación tiene datos de intensidad de carbono" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "Real time carbon intensity enabled" +msgstr "Intensidad de carbono en tiempo real activada" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The location has yearly carbon intensity data" +msgstr "La ubicación tiene datos anuales de intensidad de carbono" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The asset has a model" +msgstr "El activo tiene un modelo" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The model has a power consumption" +msgstr "El modelo tiene un consumo de potencia" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The asset has a type" +msgstr "El activo tiene un tipo" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "Type is not ignored" +msgstr "El tipo no está ignorado" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The type has a power consumption" +msgstr "El tipo tiene un consumo de potencia" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The asset has a category" +msgstr "El activo tiene una categoría" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The asset has a usage profile" +msgstr "El activo tiene un perfil de uso" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The asset has an inventory entry date" +msgstr "El activo tiene una fecha de alta en el inventario" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "Legend" +msgstr "Leyenda" + +#: templates/networkequipmenttype.html.twig +msgid "" +"This power value is used as default when the power of a network equipment " +"model is unknown" msgstr "" "Este valor de potencia se utiliza por defecto cuando se desconoce la " -"potencia de un modelo de ordenador" +"potencia de un modelo de equipo de red" -#: templates/computertype.html.twig templates/networkequipmenttype.html.twig +#: templates/networkequipmenttype.html.twig templates/computertype.html.twig #: templates/monitortype.html.twig msgid "Power" msgid_plural "Powers" @@ -37,12 +126,7 @@ msgstr[0] "Potencia" msgstr[1] "Potencias" msgstr[2] "Potencias" -#: templates/computertype.html.twig src/SearchOptions.php:303 -#: src/ComputerType.php:78 -msgid "Category" -msgstr "Categoría" - -#: templates/computertype.html.twig templates/networkequipmenttype.html.twig +#: templates/networkequipmenttype.html.twig templates/computertype.html.twig #: templates/monitortype.html.twig msgid "Do not evaluate" msgstr "No evaluar" @@ -59,13 +143,9 @@ msgstr[0] "Zona de intensidad de carbono" msgstr[1] "Zonas de intensidad de carbono" msgstr[2] "Zonas de intensidad de carbono" -#: templates/config.html.twig -msgid "Impact engine" -msgstr "Motor de impacto" - -#: templates/config.html.twig -msgid "Usage carbon emissions are always calculated internally" -msgstr "Las emisiones de carbono por uso siempre se calculan internamente" +#: templates/quick-report.html.twig front/report.php:55 +msgid "GLPI Carbon" +msgstr "GLPI Carbon" #: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:148 #: src/ComputerUsageProfile.php:169 @@ -80,6 +160,117 @@ msgstr "Hora de fin" msgid "Days of week where the computer usually runs" msgstr "Días de la semana en los que el ordenador funciona habitualmente" +#: templates/location.html.twig src/Impact/Embodied/Engine.php:53 +#: src/Impact/Usage/Engine.php:48 +msgid "Boavizta" +msgstr "Boavizta" + +#: templates/location.html.twig src/Location.php:182 src/SearchOptions.php:138 +msgid "Boavizta zone" +msgstr "Zona de Boavizta" + +#: templates/location.html.twig src/CarbonIntensity.php:66 +msgid "Carbon intensity" +msgstr "Intensidad de carbono" + +#: templates/computertype.html.twig +msgid "" +"This power value is used as default when the power of a computer model is " +"unknown" +msgstr "" +"Este valor de potencia se utiliza por defecto cuando se desconoce la " +"potencia de un modelo de ordenador" + +#: templates/computertype.html.twig src/ComputerType.php:78 +#: src/SearchOptions.php:303 +msgid "Category" +msgstr "Categoría" + +#: templates/pages/CarbonIntensitySource/tab_zone.html.twig +msgid "No zone available" +msgstr "No hay zonas disponibles" + +#: templates/pages/CarbonIntensitySource/tab_zone.html.twig +msgid "Please run the automatic action to downlaod data from this source." +msgstr "" +"Por favor, ejecutá la acción automática para descargar datos de esta fuente." + +#: templates/abstractmodel.html.twig +msgid "" +"The impacts below shall include the manufacturing, disposal and recycling " +"processes only." +msgstr "" +"Los impactos detallados a continuación deben incluir únicamente los procesos" +" de fabricación, disposición final y reciclaje." + +#: templates/abstractmodel.html.twig +msgid "Take care of the expected units before setting an impact." +msgstr "" +"Asegúrese de tener en cuenta las unidades esperadas antes de establecer un " +"impacto." + +#: templates/abstractmodel.html.twig +msgid "Data quality" +msgstr "Calidad de los datos" + +#: templates/abstractmodel.html.twig +msgid "Data source" +msgstr "Fuente de datos" + +#: templates/monitortype.html.twig +msgid "" +"This power value is used as default when the power of a monitor model is " +"unknown" +msgstr "" +"Este valor de potencia se utiliza por defecto cuando se desconoce la " +"potencia de un modelo de monitor" + +#: templates/usageinfo.html.twig +msgid "Asset usage" +msgstr "Uso del activo" + +#: templates/usageinfo.html.twig +msgid "Usage profile" +msgid_plural "Usage profiles" +msgstr[0] "Perfil de uso" +msgstr[1] "Perfiles de uso" +msgstr[2] "Perfiles de uso" + +#: templates/usageinfo.html.twig +msgid "lifespan (in months)" +msgstr "esperanza de vida (en meses)" + +#: templates/usageinfo.html.twig +msgid "planned lifespan (in months)" +msgstr "esperanza de vida prevista (en meses)" + +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig +msgid "Usage" +msgstr "Uso" + +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig +msgid "Reset data" +msgstr "Restablecer datos" + +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig +msgid "Calculate data" +msgstr "Calcular datos" + +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:44 +msgid "Embodied impact" +msgid_plural "Embodied impacts" +msgstr[0] "Impacto incorporado" +msgstr[1] "Impactos incorporados" +msgstr[2] "Impactos incorporados" + +#: templates/config.html.twig +msgid "Impact engine" +msgstr "Motor de impacto" + +#: templates/config.html.twig +msgid "Usage carbon emissions are always calculated internally" +msgstr "Las emisiones de carbono por uso siempre se calculan internamente" + #: templates/dashboard/information-video-card.html.twig msgid "Want to know more ?" msgstr "¿Querés saber más?" @@ -89,18 +280,13 @@ msgid "Here is a video about the impact of numeric on the enviromnent." msgstr "" "Aquí hay un video sobre el impacto de lo digital en el medio ambiente." -#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig -msgid "Monthly usage carbon emission" -msgstr "Emisión de carbono por uso mensual" - -#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig -#, php-format -msgid "Compared to %s" -msgstr "Comparado con %s" +#: templates/dashboard/usage-carbon-emission-last-year.html.twig +msgid "Yearly Usage Carbon Emission" +msgstr "Emisión de carbono por uso anual" #: templates/dashboard/unhandled-monitors-card.html.twig -#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig #: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig +#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig msgid "Warning" msgstr "Alerta" @@ -109,21 +295,14 @@ msgstr "Alerta" msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s monitors." msgstr "Representa %s por ciento de tu parque, que contiene %s monitores." -#: templates/dashboard/usage-carbon-emission-last-year.html.twig -msgid "Yearly Usage Carbon Emission" -msgstr "Emisión de carbono por uso anual" - -#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig -#, php-format -msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s computers." -msgstr "Representa %s por ciento de tu parque, que contiene %s computadoras." +#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig +msgid "Monthly usage carbon emission" +msgstr "Emisión de carbono por uso mensual" -#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig +#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig #, php-format -msgid "" -"It represents %s percent of your parc that contains %s network equipments." -msgstr "" -"Representa %s por ciento de tu parque, que contiene %s equipos de red." +msgid "Compared to %s" +msgstr "Comparado con %s" #: templates/dashboard/information-block.html.twig msgid "Information" @@ -166,479 +345,172 @@ msgstr "" "1 gramo de CO₂ equivale al CO₂ emitido al conducir un auto durante " "aproximadamente 20 metros." -#: templates/networkequipmenttype.html.twig +#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig +#, php-format msgid "" -"This power value is used as default when the power of a network equipment " -"model is unknown" +"It represents %s percent of your parc that contains %s network equipments." msgstr "" -"Este valor de potencia se utiliza por defecto cuando se desconoce la " -"potencia de un modelo de equipo de red" - -#: templates/quick-report.html.twig front/report.php:55 -msgid "GLPI Carbon" -msgstr "GLPI Carbon" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig -msgid "Usage" -msgstr "Uso" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig -msgid "Reset data" -msgstr "Restablecer datos" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig -msgid "Calculate data" -msgstr "Calcular datos" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:44 -msgid "Embodied impact" -msgid_plural "Embodied impacts" -msgstr[0] "Impacto incorporado" -msgstr[1] "Impactos incorporados" -msgstr[2] "Impactos incorporados" - -#: templates/usageinfo.html.twig -msgid "Asset usage" -msgstr "Uso del activo" - -#: templates/usageinfo.html.twig -msgid "Usage profile" -msgid_plural "Usage profiles" -msgstr[0] "Perfil de uso" -msgstr[1] "Perfiles de uso" -msgstr[2] "Perfiles de uso" - -#: templates/usageinfo.html.twig -msgid "lifespan (in months)" -msgstr "esperanza de vida (en meses)" - -#: templates/usageinfo.html.twig -msgid "planned lifespan (in months)" -msgstr "esperanza de vida prevista (en meses)" - -#: templates/monitortype.html.twig -msgid "" -"This power value is used as default when the power of a monitor model is " -"unknown" -msgstr "" -"Este valor de potencia se utiliza por defecto cuando se desconoce la " -"potencia de un modelo de monitor" - -#: templates/location.html.twig src/Impact/Embodied/Engine.php:53 -#: src/Impact/Usage/Engine.php:48 -msgid "Boavizta" -msgstr "Boavizta" - -#: templates/location.html.twig src/SearchOptions.php:138 src/Location.php:178 -msgid "Boavizta zone" -msgstr "Zona de Boavizta" - -#: templates/location.html.twig src/CarbonIntensity.php:66 -msgid "Carbon intensity" -msgstr "Intensidad de carbono" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "Historization status" -msgstr "Estado de historización" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "No status" -msgstr "Sin estado" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "" -"This data is missing and prevents from environmental impact calculation." -msgstr "Faltan estos datos, lo que impide calcular el impacto ambiental." - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "" -"This data is missing and may reduce the quality of environmental impact " -"calculation." -msgstr "" -"Faltan estos datos, lo que podría reducir la calidad del cálculo de impacto " -"ambiental." - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "Is not in the trash bin" -msgstr "No está en la papelera" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "Is not a template" -msgstr "No es una plantilla" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "Linked to a computer" -msgstr "Vinculado a una computadora" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "Attached computer has a location" -msgstr "La computadora adjunta tiene una ubicación" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "Has a location" -msgstr "Tiene una ubicación" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "The location has carbon intensity data" -msgstr "La ubicación tiene datos de intensidad de carbono" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "Real time carbon intensity enabled" -msgstr "Intensidad de carbono en tiempo real activada" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "The location has yearly carbon intensity data" -msgstr "La ubicación tiene datos anuales de intensidad de carbono" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "The asset has a model" -msgstr "El activo tiene un modelo" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "The model has a power consumption" -msgstr "El modelo tiene un consumo de potencia" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "The asset has a type" -msgstr "El activo tiene un tipo" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "Type is not ignored" -msgstr "El tipo no está ignorado" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "The type has a power consumption" -msgstr "El tipo tiene un consumo de potencia" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "The asset has a category" -msgstr "El activo tiene una categoría" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "The asset has a usage profile" -msgstr "El activo tiene un perfil de uso" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "The asset has an inventory entry date" -msgstr "El activo tiene una fecha de alta en el inventario" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "Legend" -msgstr "Leyenda" - -#: templates/abstractmodel.html.twig -msgid "" -"The impacts below shall include the manufacturing, disposal and recycling " -"processes only." -msgstr "" -"Los impactos detallados a continuación deben incluir únicamente los procesos" -" de fabricación, disposición final y reciclaje." - -#: templates/abstractmodel.html.twig -msgid "Take care of the expected units before setting an impact." -msgstr "" - -#: templates/abstractmodel.html.twig -msgid "Data quality" -msgstr "Calidad de los datos" - -#: templates/abstractmodel.html.twig -msgid "Data source" -msgstr "Fuente de datos" - -#: templates/pages/CarbonIntensitySource/tab_zone.html.twig -msgid "No zone available" -msgstr "No hay zonas disponibles" - -#: templates/pages/CarbonIntensitySource/tab_zone.html.twig -msgid "Please run the automatic action to downlaod data from this source." -msgstr "" -"Por favor, ejecutá la acción automática para descargar datos de esta fuente." - -#: hook.php:97 -msgid "" -"Please check the logs for more details. Fill an issue in the repository of " -"the plugin." -msgstr "" -"Por favor, revisá los registros para más detalles. Abrí un reporte en el " -"repositorio del complemento." - -#: hook.php:301 -msgid "Associate to an usage profile" -msgstr "Asociar a un perfil de uso" - -#: hook.php:302 hook.php:307 -msgid "Delete all calculated environmental impacts" -msgstr "Eliminar todos los impactos ambientales calculados" - -#: hook.php:311 hook.php:316 hook.php:320 -msgid "Update type power consumption" -msgstr "Actualizar el consumo de potencia del tipo" - -#: hook.php:312 -msgid "Update category" -msgstr "Actualizar categoría" - -#: hook.php:324 -msgid "Update zone for Boavizta engine" -msgstr "Actualizar zona para el motor Boavizta" - -#: hook.php:325 -msgid "Update carbon intensity source and zone" -msgstr "Actualizar la fuente y la zona de intensidad de carbono" - -#: install/install/create_automatic_actions.php:52 -msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166) of locations" -msgstr "Buscar el código de país Alpha3 (ISO3166) de las ubicaciones" - -#: install/install/create_automatic_actions.php:64 -msgid "Compute carbon emissions of computers" -msgstr "Calcular las emisiones de carbono de las computadoras" - -#: install/install/create_automatic_actions.php:100 -msgid "Compute embodied impact of assets" -msgstr "Calcular el impacto incorporado de los activos" - -#: install/install/create_uasge_profiles.php:41 -msgid "Always on" -msgstr "Siempre encendido" - -#: install/install/create_uasge_profiles.php:52 -msgid "Office hours" -msgstr "Horario de oficina" - -#: src/AbstractImpact.php:125 src/CarbonEmission.php:151 -msgid "Date of evaluation" -msgstr "Fecha de evaluación" - -#: src/AbstractImpact.php:132 src/CarbonEmission.php:158 -msgid "Engine" -msgstr "Motor" - -#: src/AbstractImpact.php:139 src/CarbonEmission.php:165 -msgid "Engine version" -msgstr "Versión del motor" - -#: src/UsageImpact.php:39 -msgid "Usage impact" -msgid_plural "Usage impacts" -msgstr[0] "Impacto por uso" -msgstr[1] "Impactos por uso" -msgstr[2] "Impactos por uso" - -#: src/ComputerUsageProfile.php:51 -msgid "Computer usage profile" -msgid_plural "Computer usage profiles" -msgstr[0] "Perfil de uso de computadora" -msgstr[1] "Perfiles de uso de computadora" -msgstr[2] "Perfiles de uso de computadora" - -#: src/ComputerUsageProfile.php:117 -msgid "Start time is invalid" -msgstr "La hora de inicio es inválida" - -#: src/ComputerUsageProfile.php:122 -msgid "Stop time is invalid" -msgstr "La hora de finalización es inválida" - -#: src/Report.php:49 -msgid "Carbon report" -msgid_plural "Carbon reports" -msgstr[0] "Informe de carbono" -msgstr[1] "Informes de carbono" -msgstr[2] "Informes de carbono" +"Representa %s por ciento de tu parque, que contiene %s equipos de red." -#: src/Report.php:101 +#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig #, php-format -msgid "" -"Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " -"the database. %sDisable demo mode%s" -msgstr "" -"Modo demo activado. Los datos de abajo no son representativos de los activos" -" en la base de datos. %sDesactivar el modo demo%s" - -#: src/Source_Zone.php:72 -msgid "Source name" -msgstr "Nombre de la fuente" - -#: src/Source_Zone.php:80 -msgid "Zone name" -msgstr "Nombre de la zona" - -#: src/Source_Zone.php:88 src/Source_Zone.php:171 src/Source_Zone.php:268 -#: src/Zone.php:127 -msgid "Download enabled" -msgstr "Descarga activada" - -#: src/Source_Zone.php:96 -msgid "Code" -msgstr "Código" - -#: src/Source_Zone.php:150 -msgid "Not downloadable" -msgstr "No descargable" - -#: src/Source_Zone.php:150 -msgid "This is a fallback source, there is no real-time data available" -msgstr "" -"Esta es una fuente de respaldo; no hay datos en tiempo real disponibles" +msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s computers." +msgstr "Representa %s por ciento de tu parque, que contiene %s computadoras." -#: src/Source_Zone.php:172 -msgid "Source for historical" -msgstr "Fuente para histórico" +#: front/embodiedimpact.form.php:63 front/embodiedimpact.form.php:86 +#: front/usageimpact.form.php:66 front/usageimpact.form.php:100 +msgid "Missing arguments in request." +msgstr "Faltan argumentos en la solicitud." -#: src/Source_Zone.php:411 -msgid "Enable / Disable" -msgstr "Activar / Desactivar" +#: front/embodiedimpact.form.php:68 front/embodiedimpact.form.php:77 +#: front/usageimpact.form.php:90 +msgid "Reset denied." +msgstr "Restablecimiento denegado." -#: src/Source_Zone.php:538 -msgid "End" -msgstr "Fin" +#: front/embodiedimpact.form.php:82 front/usageimpact.form.php:95 +msgid "Reset failed." +msgstr "Error al restablecer." -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:55 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:55 -msgid "Resource diagnosis" -msgstr "Diagnóstico de recursos" +#: front/embodiedimpact.form.php:92 front/usageimpact.form.php:80 +#: front/usageimpact.form.php:106 front/usageimpact.form.php:114 +msgid "Bad arguments." +msgstr "Argumentos inválidos." -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:86 -msgid "Collect carbon intensities from RTE" -msgstr "Recopilar intensidades de carbono de RTE" +#: front/embodiedimpact.form.php:101 front/usageimpact.form.php:131 +msgid "Unable to find calculation engine for this asset." +msgstr "No se pudo encontrar el motor de cálculo para este activo." -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:104 -msgid "Download carbon emissions from RTE" -msgstr "Descargar las emisiones de carbono de RTE" +#: front/usageimpact.form.php:122 +msgid "Missing data prevents historization of this asset." +msgstr "La falta de datos impide generar el historial de este activo." -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:105 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:89 -#: src/CronTask.php:107 -msgid "Maximum number of entries to download" -msgstr "Cantidad máxima de entradas a descargar" +#: front/usageimpact.form.php:125 +msgid "Update of global warming potential failed." +msgstr "Error al actualizar el potencial de calentamiento global." -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:70 -msgid "Collect carbon intensities from Electricity Maps" -msgstr "Recopilar intensidades de carbono de ElectricityMap" +#: front/usageimpact.form.php:136 +msgid "Update of usage impact failed." +msgstr "Error al actualizar el impacto de uso." -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:88 -msgid "Download carbon emissions from Electricity Maps" -msgstr "Descargar las emisiones de carbono de ElectricityMap" +#: hook.php:97 +msgid "" +"Please check the logs for more details. Fill an issue in the repository of " +"the plugin." +msgstr "" +"Por favor, revisá los registros para más detalles. Abrí un reporte en el " +"repositorio del complemento." -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:100 -msgid "Invalid Boavizta API URL" -msgstr "URL de la API de Boavizta no válida" +#: hook.php:301 +msgid "Associate to an usage profile" +msgstr "Asociar a un perfil de uso" -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:108 -msgid "Connection to Boavizta API established" -msgstr "Conexión con la API de Boavizta establecida" +#: hook.php:302 hook.php:307 +msgid "Delete all calculated environmental impacts" +msgstr "Eliminar todos los impactos ambientales calculados" -#: src/AbstractModel.php:54 src/UsageInfo.php:95 src/AbstractType.php:55 -#: src/Location.php:73 src/Profile.php:45 -msgid "Environmental impact" -msgstr "Impacto ambiental" +#: hook.php:311 hook.php:316 hook.php:320 +msgid "Update type power consumption" +msgstr "Actualizar el consumo de potencia del tipo" -#: src/AbstractModel.php:62 src/AbstractType.php:63 src/Dashboard/Grid.php:58 -#: src/Dashboard/Grid.php:123 src/Dashboard/Grid.php:221 -msgid "Carbon" -msgstr "Carbono" +#: hook.php:312 +msgid "Update category" +msgstr "Actualizar categoría" -#: src/AbstractModel.php:197 -msgid "Quality" -msgstr "" +#: hook.php:324 +msgid "Update zone for Boavizta engine" +msgstr "Actualizar zona para el motor Boavizta" -#: src/Command/CreateTestInventoryCommand.php:145 -msgid "Creating test inventory" -msgstr "Creando inventario de prueba" +#: hook.php:325 +msgid "Update carbon intensity source and zone" +msgstr "Actualizar la fuente y la zona de intensidad de carbono" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:69 -msgid "Read carbon dioxyde intensity from external sources" -msgstr "Leer intensidad de carbono de fuentes externas" +#: install/install/create_automatic_actions.php:52 +msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166) of locations" +msgstr "Buscar el código de país Alpha3 (ISO3166) de las ubicaciones" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:83 -msgid "Source:" -msgstr "Fuente:" +#: install/install/create_automatic_actions.php:64 +msgid "Compute carbon emissions of computers" +msgstr "Calcular las emisiones de carbono de las computadoras" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:94 -msgid "" -"The selected source does not enumerates its supported zones. Trying to " -"identify a zone from an address" -msgstr "" -"La fuente seleccionada no enumera sus zonas compatibles. Intentando " -"identificar una zona a partir de una dirección" +#: install/install/create_automatic_actions.php:100 +msgid "Compute embodied impact of assets" +msgstr "Calcular el impacto incorporado de los activos" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:98 -msgid "Geocoding is not enabled. Cannot resolve an address into a zone" -msgstr "" -"La geolocalización no está activada. No se puede resolver una dirección en " -"una zona" +#: install/install/create_uasge_profiles.php:41 +msgid "Always on" +msgstr "Siempre encendido" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:103 -msgid "Address:" -msgstr "Dirección:" +#: install/install/create_uasge_profiles.php:52 +msgid "Office hours" +msgstr "Horario de oficina" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:106 -msgid "Zone:" -msgstr "Zona:" +#: src/ComputerType.php:56 +msgid "Unspecified" +msgstr "Sin especificar" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:122 -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:67 -msgid "Creating data source name" -msgstr "Creando nombre de la fuente de datos" +#: src/ComputerType.php:58 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:133 -msgid "Source not found" -msgstr "Fuente no encontrada" +#: src/ComputerType.php:59 +msgid "Laptop" +msgstr "Portátil" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:157 -msgid "Creation of relation between source and zone failed" -msgstr "Falló la creación de la relación entre la fuente y la zona" +#: src/ComputerType.php:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Tableta" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:163 -msgid "Reading data..." -msgstr "Leyendo datos..." +#: src/ComputerType.php:61 +msgid "Smartphone" +msgstr "Smartphone" -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:78 -msgid "Creating data zone name" -msgstr "Creando nombre de la zona de datos" +#: src/ComputerType.php:70 src/MonitorType.php:50 +#: src/NetworkEquipmentType.php:50 src/SearchOptions.php:161 +msgid "Power consumption" +msgstr "Consumo de potencia" -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:89 -msgid "Creating fake data..." -msgstr "Creando datos de prueba..." +#: src/Zone.php:127 src/Source_Zone.php:88 src/Source_Zone.php:171 +#: src/Source_Zone.php:268 +msgid "Download enabled" +msgstr "Descarga activada" -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:68 -msgid "Updating the report dashboard description" -msgstr "Actualizando la descripción del tablero de reportes" +#: src/AbstractImpact.php:125 src/CarbonEmission.php:151 +msgid "Date of evaluation" +msgstr "Fecha de evaluación" -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:73 -msgid "Dashboard not found" -msgstr "Tablero no encontrado" +#: src/AbstractImpact.php:132 src/CarbonEmission.php:158 +msgid "Engine" +msgstr "Motor" -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:99 -#, php-format -msgid "Dashboard description saved to %s" -msgstr "Descripción del tablero guardada en %s" +#: src/AbstractImpact.php:139 src/CarbonEmission.php:165 +msgid "Engine version" +msgstr "Versión del motor" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:77 -msgid "Impact not evaluated" -msgstr "Impacto no evaluado" +#: src/CarbonIntensity.php:88 +msgid "Emission date" +msgstr "Fecha de emisión" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 -msgid "Unspecified quality" -msgstr "Calidad sin especificar" +#: src/CarbonIntensity.php:115 +msgid "Intensity" +msgstr "Intensidad" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 -msgid "Manual data" -msgstr "Datos manuales" +#: src/Location.php:73 src/AbstractModel.php:54 src/Profile.php:45 +#: src/UsageInfo.php:95 src/AbstractType.php:55 +msgid "Environmental impact" +msgstr "Impacto ambiental" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 -msgid "Estimated data" -msgstr "Datos estimados" +#: src/Location.php:189 +msgid "Carbon intensity source and zone" +msgstr "Fuente y zona de intensidad de carbono" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 -msgid "Downsampled data" -msgstr "Datos submuestreados" +#: src/AbstractModel.php:62 src/AbstractType.php:63 src/Dashboard/Grid.php:58 +#: src/Dashboard/Grid.php:123 src/Dashboard/Grid.php:221 +msgid "Carbon" +msgstr "Carbono" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 -msgid "Measured data" -msgstr "Datos medidos" +#: src/AbstractModel.php:197 +msgid "Quality" +msgstr "Calidad" #: src/UsageInfo.php:63 msgid "Usage informations" @@ -649,6 +521,21 @@ msgstr "Información de uso" msgid "%s More information %s" msgstr "%s Más información %s" +#: src/ComputerUsageProfile.php:51 +msgid "Computer usage profile" +msgid_plural "Computer usage profiles" +msgstr[0] "Perfil de uso de computadora" +msgstr[1] "Perfiles de uso de computadora" +msgstr[2] "Perfiles de uso de computadora" + +#: src/ComputerUsageProfile.php:117 +msgid "Start time is invalid" +msgstr "La hora de inicio es inválida" + +#: src/ComputerUsageProfile.php:122 +msgid "Stop time is invalid" +msgstr "La hora de finalización es inválida" + #: src/Toolbox.php:243 src/Dashboard/Provider.php:195 #: src/Dashboard/Provider.php:318 src/Dashboard/Provider.php:1199 msgid "g" @@ -781,20 +668,43 @@ msgstr "YWh" msgid "%1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" -#: src/SearchOptions.php:161 src/NetworkEquipmentType.php:50 -#: src/MonitorType.php:50 src/ComputerType.php:70 -msgid "Power consumption" -msgstr "Consumo de potencia" +#: src/UsageImpact.php:39 +msgid "Usage impact" +msgid_plural "Usage impacts" +msgstr[0] "Impacto por uso" +msgstr[1] "Impactos por uso" +msgstr[2] "Impactos por uso" -#: src/SearchOptions.php:184 src/SearchOptions.php:316 -#: src/SearchOptions.php:329 src/SearchOptions.php:342 -msgid "Ignore environmental impact" -msgstr "Ignorar impacto ambiental" +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:77 +msgid "Impact not evaluated" +msgstr "Impacto no evaluado" -#: src/SearchOptions.php:241 src/SearchOptions.php:365 -#: src/SearchOptions.php:442 -msgid "Is historizable" -msgstr "Es historizable" +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 +msgid "Unspecified quality" +msgstr "Calidad sin especificar" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 +msgid "Manual data" +msgstr "Datos manuales" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 +msgid "Estimated data" +msgstr "Datos estimados" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 +msgid "Downsampled data" +msgstr "Datos submuestreados" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 +msgid "Measured data" +msgstr "Datos medidos" + +#: src/Source.php:46 +msgid "Carbon intensity source" +msgid_plural "Carbon intensity sources" +msgstr[0] "Fuente de intensidad de carbono" +msgstr[1] "Fuentes de intensidad de carbono" +msgstr[2] "Fuentes de intensidad de carbono" #: src/CronTask.php:100 msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166)" @@ -808,6 +718,12 @@ msgstr "Cantidad máxima de ubicaciones a resolver" msgid "Download carbon emissions from Watttime" msgstr "Descargar emisiones de carbono desde Watttime" +#: src/CronTask.php:107 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:89 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:105 +msgid "Maximum number of entries to download" +msgstr "Cantidad máxima de entradas a descargar" + #: src/CronTask.php:112 msgid "Compute usage environmental impact for all assets" msgstr "Calcular el impacto ambiental de uso para todos los activos" @@ -824,36 +740,112 @@ msgstr "Calcular el impacto ambiental incorporado para todos los activos" msgid "No zone to download" msgstr "No hay zonas para descargar" -#: src/CarbonIntensity.php:88 -msgid "Emission date" -msgstr "Fecha de emisión" +#: src/Source_Zone.php:72 +msgid "Source name" +msgstr "Nombre de la fuente" -#: src/CarbonIntensity.php:115 -msgid "Intensity" -msgstr "Intensidad" +#: src/Source_Zone.php:80 +msgid "Zone name" +msgstr "Nombre de la zona" -#: src/CarbonEmission.php:49 -msgid "Carbon Emission" -msgid_plural "Carbon Emissions" -msgstr[0] "Emisión de Carbono" -msgstr[1] "Emisiones de Carbono" -msgstr[2] "Emisiones de Carbono" +#: src/Source_Zone.php:96 +msgid "Code" +msgstr "Código" -#: src/CarbonEmission.php:120 -msgid "Energy" -msgstr "Energía" +#: src/Source_Zone.php:150 +msgid "Not downloadable" +msgstr "No descargable" -#: src/CarbonEmission.php:128 -msgid "Emission" -msgstr "Emisión" +#: src/Source_Zone.php:150 +msgid "This is a fallback source, there is no real-time data available" +msgstr "" +"Esta es una fuente de respaldo; no hay datos en tiempo real disponibles" -#: src/CarbonEmission.php:136 -msgid "Energy quality" -msgstr "Calidad de la energía" +#: src/Source_Zone.php:172 +msgid "Source for historical" +msgstr "Fuente para histórico" -#: src/CarbonEmission.php:144 -msgid "Emission quality" -msgstr "Calidad de emisión" +#: src/Source_Zone.php:411 +msgid "Enable / Disable" +msgstr "Activar / Desactivar" + +#: src/Source_Zone.php:538 +msgid "End" +msgstr "Fin" + +#: src/SearchOptions.php:184 src/SearchOptions.php:316 +#: src/SearchOptions.php:329 src/SearchOptions.php:342 +msgid "Ignore environmental impact" +msgstr "Ignorar impacto ambiental" + +#: src/SearchOptions.php:241 src/SearchOptions.php:365 +#: src/SearchOptions.php:442 +msgid "Is historizable" +msgstr "Es historizable" + +#: src/Report.php:49 +msgid "Carbon report" +msgid_plural "Carbon reports" +msgstr[0] "Informe de carbono" +msgstr[1] "Informes de carbono" +msgstr[2] "Informes de carbono" + +#: src/Report.php:101 +#, php-format +msgid "" +"Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " +"the database. %sDisable demo mode%s" +msgstr "" +"Modo demo activado. Los datos de abajo no son representativos de los activos" +" en la base de datos. %sDesactivar el modo demo%s" + +#: src/Dashboard/Grid.php:63 src/Dashboard/Provider.php:473 +msgid "Handled assets ratio" +msgstr "Proporción de activos gestionados" + +#: src/Dashboard/Grid.php:72 +msgid "Handled assets count" +msgstr "Cantidad de activos gestionados" + +#: src/Dashboard/Grid.php:135 +#, php-format +msgid "Handled %s" +msgstr "Gestionados %s" + +#: src/Dashboard/Grid.php:146 +#, php-format +msgid "Unhandled %s" +msgstr "No gestionados %s" + +#: src/Dashboard/Grid.php:232 +#, php-format +msgid "Unhandled %s ratio" +msgstr "Proporción de %s no gestionados" + +#: src/Dashboard/Grid.php:244 +msgid "Usage carbon emission year to date" +msgstr "Emisión de carbono por uso acumulada anual" + +#: src/Dashboard/Grid.php:250 +msgid "Monthly carbon emission" +msgstr "Emisión de carbono mensual" + +#: src/Dashboard/Grid.php:259 +msgid "Usage global warming potential chart" +msgstr "Gráfico de potencial de calentamiento global por uso" + +#: src/Dashboard/Grid.php:268 src/Dashboard/Widget.php:85 +#: src/Dashboard/Widget.php:604 +msgid "Biggest monthly averaged carbon emission per model" +msgstr "Máximo promedio mensual de emisiones de carbono por modelo" + +#: src/Dashboard/Grid.php:310 src/Dashboard/Widget.php:55 +msgid "Environmental impact information video" +msgstr "Video informativo sobre el impacto ambiental" + +#: src/Dashboard/Grid.php:315 +msgid "Environmental impact methodology information" +msgstr "Información sobre la metodología de impacto ambiental" #: src/Dashboard/Provider.php:193 src/Dashboard/Provider.php:316 #: src/Dashboard/Provider.php:713 src/Dashboard/Provider.php:1212 @@ -866,10 +858,6 @@ msgstr "CO₂eq" msgid "handled assets ratio" msgstr "proporción de activos gestionados" -#: src/Dashboard/Provider.php:473 src/Dashboard/Grid.php:63 -msgid "Handled assets ratio" -msgstr "Proporción de activos gestionados" - #: src/Dashboard/Provider.php:497 src/Dashboard/DemoProvider.php:297 msgid "Handled" msgstr "Gestionado" @@ -905,8 +893,7 @@ msgstr "complemento carbono - Consumo total de potencia por uso" msgid "plugin carbon - Usage carbon emission" msgstr "complemento carbono - Emisión de carbono por uso" -#: src/Dashboard/Provider.php:733 src/Dashboard/Grid.php:274 -#: src/Dashboard/Widget.php:100 +#: src/Dashboard/Provider.php:733 src/Dashboard/Widget.php:100 msgid "Usage abiotic depletion potential" msgstr "Potencial de agotamiento abiótico por uso" @@ -942,74 +929,18 @@ msgstr "Potencial de calentamiento global por uso total" msgid "Consumed energy and carbon emission per month" msgstr "Consumo de energía y emisión de carbono por mes" -#: src/Dashboard/Provider.php:1212 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:189 src/Dashboard/Widget.php:546 -#: src/Dashboard/Widget.php:561 +#: src/Dashboard/Provider.php:1212 src/Dashboard/Widget.php:546 +#: src/Dashboard/Widget.php:561 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:189 msgid "Carbon emission" msgstr "Emisión de carbono" -#: src/Dashboard/Provider.php:1228 src/Dashboard/DemoProvider.php:106 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:202 src/Dashboard/Widget.php:551 -#: src/Dashboard/Widget.php:564 +#: src/Dashboard/Provider.php:1228 src/Dashboard/Widget.php:551 +#: src/Dashboard/Widget.php:564 src/Dashboard/DemoProvider.php:106 +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:202 msgid "Consumed energy" msgstr "Energía consumida" -#: src/Dashboard/Dashboard.php:68 -msgid "Carbon dioxyde intensity" -msgstr "Intensidad de dióxido de carbono" - -#: src/Dashboard/Grid.php:72 -msgid "Handled assets count" -msgstr "Cantidad de activos gestionados" - -#: src/Dashboard/Grid.php:135 -#, php-format -msgid "Handled %s" -msgstr "Gestionados %s" - -#: src/Dashboard/Grid.php:146 -#, php-format -msgid "Unhandled %s" -msgstr "No gestionados %s" - -#: src/Dashboard/Grid.php:232 -#, php-format -msgid "Unhandled %s ratio" -msgstr "Proporción de %s no gestionados" - -#: src/Dashboard/Grid.php:244 -msgid "Usage carbon emission year to date" -msgstr "Emisión de carbono por uso acumulada anual" - -#: src/Dashboard/Grid.php:250 -msgid "Monthly carbon emission" -msgstr "Emisión de carbono mensual" - -#: src/Dashboard/Grid.php:259 -msgid "Usage global warming potential chart" -msgstr "Gráfico de potencial de calentamiento global por uso" - -#: src/Dashboard/Grid.php:268 src/Dashboard/Widget.php:85 -#: src/Dashboard/Widget.php:604 -msgid "Biggest monthly averaged carbon emission per model" -msgstr "Máximo promedio mensual de emisiones de carbono por modelo" - -#: src/Dashboard/Grid.php:304 src/Dashboard/Widget.php:55 -msgid "Environmental impact information video" -msgstr "Video informativo sobre el impacto ambiental" - -#: src/Dashboard/Grid.php:309 -msgid "Environmental impact methodology information" -msgstr "Información sobre la metodología de impacto ambiental" - -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:76 -msgid "Usage carbon emission per month" -msgstr "Emisiones de carbono por uso por mes" - -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:274 -msgid "plugin carbon - handled assets ratio" -msgstr "complemento carbono - proporción de activos gestionados" - #: src/Dashboard/Widget.php:62 msgid "Methodology information" msgstr "Información sobre la metodología" @@ -1042,111 +973,56 @@ msgstr "Monitores no gestionados" msgid "Unhandled Network equipments" msgstr "Equipos de red no gestionados" -#: src/Dashboard/Widget.php:175 -msgid "Radar chart" -msgstr "Gráfico de radar" - -#: src/Dashboard/Widget.php:746 -#, php-format -msgid "" -"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 2 " -"months. %s More information %s" -msgstr "" -"Evalúa la emisión de carbono por uso en CO₂ equivalente durante los últimos " -"2 meses. %s Más información %s" - -#: src/Dashboard/Widget.php:812 -#, php-format -msgid "" -"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 12 " -"elapsed months. %s More information %s" -msgstr "" -"Evalúa la emisión de carbono por uso en CO₂ equivalente durante los últimos " -"12 meses transcurridos. %s Más información %s" - -#: src/Dashboard/Widget.php:854 -msgid "More information" -msgstr "Más información" - -#: src/Dashboard/Widget.php:893 -#, php-format -msgid "" -"Evaluates the consumption of non renewable resources in Antimony equivalent." -" %s More information %s" -msgstr "" -"Evalúa el consumo de recursos no renovables en Antimonio equivalente. %s Más" -" información %s" - -#: src/Dashboard/Widget.php:1097 -msgid "Handled percentage" -msgstr "Porcentaje gestionado" - -#: src/ComputerType.php:56 -msgid "Unspecified" -msgstr "Sin especificar" - -#: src/ComputerType.php:58 -msgid "Server" -msgstr "Servidor" - -#: src/ComputerType.php:59 -msgid "Laptop" -msgstr "Portátil" - -#: src/ComputerType.php:60 -msgid "Tablet" -msgstr "Tableta" - -#: src/ComputerType.php:61 -msgid "Smartphone" -msgstr "Smartphone" - -#: src/Location.php:185 -msgid "Carbon intensity source and zone" -msgstr "Fuente y zona de intensidad de carbono" - -#: src/Source.php:46 -msgid "Carbon intensity source" -msgid_plural "Carbon intensity sources" -msgstr[0] "Fuente de intensidad de carbono" -msgstr[1] "Fuentes de intensidad de carbono" -msgstr[2] "Fuentes de intensidad de carbono" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:93 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:91 -msgid "grams of carbon dioxyde equivalent" -msgstr "gramos de dióxido de carbono equivalente" +#: src/Dashboard/Widget.php:175 +msgid "Radar chart" +msgstr "Gráfico de radar" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:95 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:93 -msgid "grams of antimony equivalent" -msgstr "gramos de antimonio equivalente" +#: src/Dashboard/Widget.php:746 +#, php-format +msgid "" +"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 2 " +"months. %s More information %s" +msgstr "" +"Evalúa la emisión de carbono por uso en CO₂ equivalente durante los últimos " +"2 meses. %s Más información %s" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:97 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:95 -msgid "joules" -msgstr "joules" +#: src/Dashboard/Widget.php:812 +#, php-format +msgid "" +"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 12 " +"elapsed months. %s More information %s" +msgstr "" +"Evalúa la emisión de carbono por uso en CO₂ equivalente durante los últimos " +"12 meses transcurridos. %s Más información %s" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:132 -msgid "Connection to Boavizta failed." -msgstr "La conexión a Boavizta falló." +#: src/Dashboard/Widget.php:854 +msgid "More information" +msgstr "Más información" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:135 -msgid "Embodied impact evaluation falied." -msgstr "La valoración de la evaluación del impacto incorporado falló." +#: src/Dashboard/Widget.php:893 +#, php-format +msgid "" +"Evaluates the consumption of non renewable resources in Antimony equivalent." +" %s More information %s" +msgstr "" +"Evalúa el consumo de recursos no renovables en Antimonio equivalente. %s Más" +" información %s" -#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:370 -msgid "Error while calculating impact" -msgstr "Error al calcular el impacto" +#: src/Dashboard/Widget.php:1097 +msgid "Handled percentage" +msgstr "Porcentaje gestionado" -#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:378 -msgid "Nothing to calculate" -msgstr "No hay nada para calcular" +#: src/Dashboard/Dashboard.php:68 +msgid "Carbon dioxyde intensity" +msgstr "Intensidad de dióxido de carbono" -#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:384 -#, php-format -msgid "%d entries calculated" -msgstr "%d entradas calculadas" +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:76 +msgid "Usage carbon emission per month" +msgstr "Emisiones de carbono por uso por mes" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:274 +msgid "plugin carbon - handled assets ratio" +msgstr "complemento carbono - proporción de activos gestionados" #: src/Impact/Type.php:159 msgid "Embodied Global warming potential" @@ -1415,41 +1291,166 @@ msgstr "Energía primaria consumida." msgid "Incidence of disease" msgstr "Incidencia de la enfermedad" -#: setup.php:285 -msgid "Environmental Impact" -msgstr "Impacto Ambiental" +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:93 +#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:91 +msgid "grams of carbon dioxyde equivalent" +msgstr "gramos de dióxido de carbono equivalente" -#: front/embodiedimpact.form.php:63 front/embodiedimpact.form.php:86 -#: front/usageimpact.form.php:66 front/usageimpact.form.php:100 -msgid "Missing arguments in request." -msgstr "Faltan argumentos en la solicitud." +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:95 +#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:93 +msgid "grams of antimony equivalent" +msgstr "gramos de antimonio equivalente" -#: front/embodiedimpact.form.php:68 front/embodiedimpact.form.php:77 -#: front/usageimpact.form.php:90 -msgid "Reset denied." -msgstr "Restablecimiento denegado." +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:97 +#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:95 +msgid "joules" +msgstr "joules" -#: front/embodiedimpact.form.php:82 front/usageimpact.form.php:95 -msgid "Reset failed." -msgstr "Error al restablecer." +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:132 +msgid "Connection to Boavizta failed." +msgstr "La conexión a Boavizta falló." -#: front/embodiedimpact.form.php:92 front/usageimpact.form.php:80 -#: front/usageimpact.form.php:106 front/usageimpact.form.php:114 -msgid "Bad arguments." -msgstr "Argumentos inválidos." +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:135 +msgid "Embodied impact evaluation falied." +msgstr "La valoración de la evaluación del impacto incorporado falló." -#: front/embodiedimpact.form.php:101 front/usageimpact.form.php:131 -msgid "Unable to find calculation engine for this asset." -msgstr "No se pudo encontrar el motor de cálculo para este activo." +#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:370 +msgid "Error while calculating impact" +msgstr "Error al calcular el impacto" -#: front/usageimpact.form.php:122 -msgid "Missing data prevents historization of this asset." -msgstr "La falta de datos impide generar el historial de este activo." +#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:378 +msgid "Nothing to calculate" +msgstr "No hay nada para calcular" -#: front/usageimpact.form.php:125 -msgid "Update of global warming potential failed." -msgstr "Error al actualizar el potencial de calentamiento global." +#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:384 +#, php-format +msgid "%d entries calculated" +msgstr "%d entradas calculadas" -#: front/usageimpact.form.php:136 -msgid "Update of usage impact failed." -msgstr "Error al actualizar el impacto de uso." +#: src/CarbonEmission.php:49 +msgid "Carbon Emission" +msgid_plural "Carbon Emissions" +msgstr[0] "Emisión de Carbono" +msgstr[1] "Emisiones de Carbono" +msgstr[2] "Emisiones de Carbono" + +#: src/CarbonEmission.php:120 +msgid "Energy" +msgstr "Energía" + +#: src/CarbonEmission.php:128 +msgid "Emission" +msgstr "Emisión" + +#: src/CarbonEmission.php:136 +msgid "Energy quality" +msgstr "Calidad de la energía" + +#: src/CarbonEmission.php:144 +msgid "Emission quality" +msgstr "Calidad de emisión" + +#: src/Command/CreateTestInventoryCommand.php:145 +msgid "Creating test inventory" +msgstr "Creando inventario de prueba" + +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:67 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:122 +msgid "Creating data source name" +msgstr "Creando nombre de la fuente de datos" + +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:78 +msgid "Creating data zone name" +msgstr "Creando nombre de la zona de datos" + +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:89 +msgid "Creating fake data..." +msgstr "Creando datos de prueba..." + +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:68 +msgid "Updating the report dashboard description" +msgstr "Actualizando la descripción del tablero de reportes" + +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:73 +msgid "Dashboard not found" +msgstr "Tablero no encontrado" + +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:99 +#, php-format +msgid "Dashboard description saved to %s" +msgstr "Descripción del tablero guardada en %s" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:69 +msgid "Read carbon dioxyde intensity from external sources" +msgstr "Leer intensidad de carbono de fuentes externas" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:83 +msgid "Source:" +msgstr "Fuente:" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:94 +msgid "" +"The selected source does not enumerates its supported zones. Trying to " +"identify a zone from an address" +msgstr "" +"La fuente seleccionada no enumera sus zonas compatibles. Intentando " +"identificar una zona a partir de una dirección" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:98 +msgid "Geocoding is not enabled. Cannot resolve an address into a zone" +msgstr "" +"La geolocalización no está activada. No se puede resolver una dirección en " +"una zona" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:103 +msgid "Address:" +msgstr "Dirección:" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:106 +msgid "Zone:" +msgstr "Zona:" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:133 +msgid "Source not found" +msgstr "Fuente no encontrada" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:157 +msgid "Creation of relation between source and zone failed" +msgstr "Falló la creación de la relación entre la fuente y la zona" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:163 +msgid "Reading data..." +msgstr "Leyendo datos..." + +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:100 +msgid "Invalid Boavizta API URL" +msgstr "URL de la API de Boavizta no válida" + +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:108 +msgid "Connection to Boavizta API established" +msgstr "Conexión con la API de Boavizta establecida" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:55 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:55 +msgid "Resource diagnosis" +msgstr "Diagnóstico de recursos" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:70 +msgid "Collect carbon intensities from Electricity Maps" +msgstr "Recopilar intensidades de carbono de ElectricityMap" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:88 +msgid "Download carbon emissions from Electricity Maps" +msgstr "Descargar las emisiones de carbono de ElectricityMap" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:86 +msgid "Collect carbon intensities from RTE" +msgstr "Recopilar intensidades de carbono de RTE" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:104 +msgid "Download carbon emissions from RTE" +msgstr "Descargar las emisiones de carbono de RTE" + +#: setup.php:285 +msgid "Environmental Impact" +msgstr "Impacto Ambiental" diff --git a/locales/tr_TR.po b/locales/tr_TR.po index b62ace38..e6769cc1 100644 --- a/locales/tr_TR.po +++ b/locales/tr_TR.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-24 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-03 02:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-29 09:26+0000\n" "Last-Translator: Kaya Zeren , 2026\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (https://app.transifex.com/teclib/teams/28042/tr_TR/)\n" @@ -22,27 +22,109 @@ msgstr "" "Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: templates/computertype.html.twig +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "Historization status" +msgstr "Geçmiş oluşturma durumu" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "No status" +msgstr "Herhangi bir durum yok" + +#: templates/history/status-item.html.twig msgid "" -"This power value is used as default when the power of a computer model is " -"unknown" +"This data is missing and prevents from environmental impact calculation." +msgstr "Bu veriler eksik ve çevresel etki hesaplamasını engelliyor." + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "" +"This data is missing and may reduce the quality of environmental impact " +"calculation." +msgstr "Bu veriler eksik ve çevresel etki hesaplamasını engelleyebilir." + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "Is not in the trash bin" +msgstr "Çöp kutusunda olmayan" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "Is not a template" +msgstr "Bir kalıp olmayan" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "Linked to a computer" +msgstr "Bir bilgisayar ile bağlantılı olan" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "Attached computer has a location" +msgstr "İlişkilendirilmiş bilgisayarın bir konumu var" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "Has a location" +msgstr "Konumu şu olan " + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The location has carbon intensity data" +msgstr "Bu konumun karbon yoğunluğu verileri var" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "Real time carbon intensity enabled" +msgstr "Gerçek zamanlı karbon yoğunluğu açık" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The location has yearly carbon intensity data" +msgstr "Bu konumun yıllık karbon yoğunluğu verileri var" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The asset has a model" +msgstr "Varlık modeli şu olan" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The model has a power consumption" +msgstr "Modelin güç tüketimi şu olan" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The asset has a type" +msgstr "Varlık türü şu olan" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "Type is not ignored" +msgstr "Tür yok sayılamaz" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The type has a power consumption" +msgstr "Türün güç tüketimi şu olan" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The asset has a category" +msgstr "Varlık kategorisi şu olan" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The asset has a usage profile" +msgstr "Varlık kullanım profili şu olan" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The asset has an inventory entry date" +msgstr "Varlık envanter kaydı tarihi şu olan" + +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "Legend" +msgstr "İşaret" + +#: templates/networkequipmenttype.html.twig +msgid "" +"This power value is used as default when the power of a network equipment " +"model is unknown" msgstr "" -"Bir bilgisayar modelinin gücü bilinmediğinde varsayılan olarak bu güç değeri" -" kullanılır" +"Bir ağ aygıtı modelinin gücü bilinmediğinde varsayılan olarak bu güç değeri " +"kullanılır" -#: templates/computertype.html.twig templates/networkequipmenttype.html.twig +#: templates/networkequipmenttype.html.twig templates/computertype.html.twig #: templates/monitortype.html.twig msgid "Power" msgid_plural "Powers" msgstr[0] "Güç" msgstr[1] "Güçler" -#: templates/computertype.html.twig src/SearchOptions.php:303 -#: src/ComputerType.php:78 -msgid "Category" -msgstr "Kategori" - -#: templates/computertype.html.twig templates/networkequipmenttype.html.twig +#: templates/networkequipmenttype.html.twig templates/computertype.html.twig #: templates/monitortype.html.twig msgid "Do not evaluate" msgstr "Değerlendirilmesin" @@ -58,13 +140,9 @@ msgid_plural "Carbon intensity zones" msgstr[0] "Karbon yoğunluğu bölgesi" msgstr[1] "Karbon yoğunluğu bölgeleri" -#: templates/config.html.twig -msgid "Impact engine" -msgstr "Etki hesaplayıcı" - -#: templates/config.html.twig -msgid "Usage carbon emissions are always calculated internally" -msgstr "Kullanım kaynaklı karbon emisyonları her zaman içeride hesaplanır" +#: templates/quick-report.html.twig front/report.php:55 +msgid "GLPI Carbon" +msgstr "GLPI Carbon" #: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:148 #: src/ComputerUsageProfile.php:169 @@ -79,6 +157,111 @@ msgstr "Bitiş zamanı" msgid "Days of week where the computer usually runs" msgstr "Bilgisayarın genellikle çalıştığı haftanın günleri" +#: templates/location.html.twig src/Impact/Embodied/Engine.php:53 +#: src/Impact/Usage/Engine.php:48 +msgid "Boavizta" +msgstr "Boavizta" + +#: templates/location.html.twig src/Location.php:182 src/SearchOptions.php:138 +msgid "Boavizta zone" +msgstr "Boavizta bölgesi" + +#: templates/location.html.twig src/CarbonIntensity.php:66 +msgid "Carbon intensity" +msgstr "Karbon yoğunluğu" + +#: templates/computertype.html.twig +msgid "" +"This power value is used as default when the power of a computer model is " +"unknown" +msgstr "" +"Bir bilgisayar modelinin gücü bilinmediğinde varsayılan olarak bu güç değeri" +" kullanılır" + +#: templates/computertype.html.twig src/ComputerType.php:78 +#: src/SearchOptions.php:303 +msgid "Category" +msgstr "Kategori" + +#: templates/pages/CarbonIntensitySource/tab_zone.html.twig +msgid "No zone available" +msgstr "Kullanılabilecek bir bölge yok" + +#: templates/pages/CarbonIntensitySource/tab_zone.html.twig +msgid "Please run the automatic action to downlaod data from this source." +msgstr "Lütfen bu kaynaktan veri indirecek otomatik işlemi çalıştırın." + +#: templates/abstractmodel.html.twig +msgid "" +"The impacts below shall include the manufacturing, disposal and recycling " +"processes only." +msgstr "" +"Aşağıdaki etkiler yalnızca üretim, imha ve geri dönüşüm süreçlerini kapsar." + +#: templates/abstractmodel.html.twig +msgid "Take care of the expected units before setting an impact." +msgstr "" + +#: templates/abstractmodel.html.twig +msgid "Data quality" +msgstr "Veri kalitesi" + +#: templates/abstractmodel.html.twig +msgid "Data source" +msgstr "Veri kaynağı" + +#: templates/monitortype.html.twig +msgid "" +"This power value is used as default when the power of a monitor model is " +"unknown" +msgstr "" +"Bir ekran modelinin gücü bilinmediğinde varsayılan olarak bu güç değeri " +"kullanılır" + +#: templates/usageinfo.html.twig +msgid "Asset usage" +msgstr "Varlık kullanımı" + +#: templates/usageinfo.html.twig +msgid "Usage profile" +msgid_plural "Usage profiles" +msgstr[0] "Kullanım profili" +msgstr[1] "Kullanım profilleri" + +#: templates/usageinfo.html.twig +msgid "lifespan (in months)" +msgstr "ömür (ay)" + +#: templates/usageinfo.html.twig +msgid "planned lifespan (in months)" +msgstr "planlanan ömür (ay)" + +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig +msgid "Usage" +msgstr "Kullanım" + +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig +msgid "Reset data" +msgstr "Verileri sıfırla" + +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig +msgid "Calculate data" +msgstr "Verileri hesapla" + +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:44 +msgid "Embodied impact" +msgid_plural "Embodied impacts" +msgstr[0] "Gerçekleşen etki" +msgstr[1] "Gerçekleşen etkiler" + +#: templates/config.html.twig +msgid "Impact engine" +msgstr "Etki hesaplayıcı" + +#: templates/config.html.twig +msgid "Usage carbon emissions are always calculated internally" +msgstr "Kullanım kaynaklı karbon emisyonları her zaman içeride hesaplanır" + #: templates/dashboard/information-video-card.html.twig msgid "Want to know more ?" msgstr "Ayrıntılı bilgi almak ister misiniz?" @@ -88,18 +271,13 @@ msgid "Here is a video about the impact of numeric on the enviromnent." msgstr "" "Sayısal değerlerin çevreye etkisini anlatan bir videoya bakabilirsiniz." -#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig -msgid "Monthly usage carbon emission" -msgstr "Aylık kullanım kaynaklı karbon emisyonu" - -#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig -#, php-format -msgid "Compared to %s" -msgstr "%s ile karşılaştırma" +#: templates/dashboard/usage-carbon-emission-last-year.html.twig +msgid "Yearly Usage Carbon Emission" +msgstr "Yıllık kullanım kaynaklı karbon emisyonu" #: templates/dashboard/unhandled-monitors-card.html.twig -#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig #: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig +#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig msgid "Warning" msgstr "Uyarı" @@ -108,20 +286,14 @@ msgstr "Uyarı" msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s monitors." msgstr "Parkınızın yüzde %s kadarındaki %s ekranı gösterir." -#: templates/dashboard/usage-carbon-emission-last-year.html.twig -msgid "Yearly Usage Carbon Emission" -msgstr "Yıllık kullanım kaynaklı karbon emisyonu" - -#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig -#, php-format -msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s computers." -msgstr "Parkınızın yüzde %s kadarındaki %s bilgisayarı gösterir." +#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig +msgid "Monthly usage carbon emission" +msgstr "Aylık kullanım kaynaklı karbon emisyonu" -#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig +#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig #, php-format -msgid "" -"It represents %s percent of your parc that contains %s network equipments." -msgstr "Parkınızın yüzde %s kadarındaki %s ağ aygıtını gösterir." +msgid "Compared to %s" +msgstr "%s ile karşılaştırma" #: templates/dashboard/information-block.html.twig msgid "Information" @@ -164,188 +336,51 @@ msgstr "" "1 gram CO₂, bir otomobili yaklaşık 20 metre sürdüğünüzde ortaya çıkan CO₂ " "miktarına eşdeğerdir." -#: templates/networkequipmenttype.html.twig +#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig +#, php-format msgid "" -"This power value is used as default when the power of a network equipment " -"model is unknown" -msgstr "" -"Bir ağ aygıtı modelinin gücü bilinmediğinde varsayılan olarak bu güç değeri " -"kullanılır" +"It represents %s percent of your parc that contains %s network equipments." +msgstr "Parkınızın yüzde %s kadarındaki %s ağ aygıtını gösterir." -#: templates/quick-report.html.twig front/report.php:55 -msgid "GLPI Carbon" -msgstr "GLPI Carbon" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig -msgid "Usage" -msgstr "Kullanım" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig -msgid "Reset data" -msgstr "Verileri sıfırla" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig -msgid "Calculate data" -msgstr "Verileri hesapla" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:44 -msgid "Embodied impact" -msgid_plural "Embodied impacts" -msgstr[0] "Gerçekleşen etki" -msgstr[1] "Gerçekleşen etkiler" - -#: templates/usageinfo.html.twig -msgid "Asset usage" -msgstr "Varlık kullanımı" - -#: templates/usageinfo.html.twig -msgid "Usage profile" -msgid_plural "Usage profiles" -msgstr[0] "Kullanım profili" -msgstr[1] "Kullanım profilleri" - -#: templates/usageinfo.html.twig -msgid "lifespan (in months)" -msgstr "ömür (ay)" - -#: templates/usageinfo.html.twig -msgid "planned lifespan (in months)" -msgstr "planlanan ömür (ay)" - -#: templates/monitortype.html.twig -msgid "" -"This power value is used as default when the power of a monitor model is " -"unknown" -msgstr "" -"Bir ekran modelinin gücü bilinmediğinde varsayılan olarak bu güç değeri " -"kullanılır" - -#: templates/location.html.twig src/Impact/Embodied/Engine.php:53 -#: src/Impact/Usage/Engine.php:48 -msgid "Boavizta" -msgstr "Boavizta" - -#: templates/location.html.twig src/SearchOptions.php:138 src/Location.php:178 -msgid "Boavizta zone" -msgstr "Boavizta bölgesi" - -#: templates/location.html.twig src/CarbonIntensity.php:66 -msgid "Carbon intensity" -msgstr "Karbon yoğunluğu" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "Historization status" -msgstr "Geçmiş oluşturma durumu" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "No status" -msgstr "Herhangi bir durum yok" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "" -"This data is missing and prevents from environmental impact calculation." -msgstr "Bu veriler eksik ve çevresel etki hesaplamasını engelliyor." - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "" -"This data is missing and may reduce the quality of environmental impact " -"calculation." -msgstr "Bu veriler eksik ve çevresel etki hesaplamasını engelleyebilir." - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "Is not in the trash bin" -msgstr "Çöp kutusunda olmayan" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "Is not a template" -msgstr "Bir kalıp olmayan" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "Linked to a computer" -msgstr "Bir bilgisayar ile bağlantılı olan" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "Attached computer has a location" -msgstr "İlişkilendirilmiş bilgisayarın bir konumu var" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "Has a location" -msgstr "Konumu şu olan " - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "The location has carbon intensity data" -msgstr "Bu konumun karbon yoğunluğu verileri var" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "Real time carbon intensity enabled" -msgstr "Gerçek zamanlı karbon yoğunluğu açık" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "The location has yearly carbon intensity data" -msgstr "Bu konumun yıllık karbon yoğunluğu verileri var" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "The asset has a model" -msgstr "Varlık modeli şu olan" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "The model has a power consumption" -msgstr "Modelin güç tüketimi şu olan" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "The asset has a type" -msgstr "Varlık türü şu olan" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "Type is not ignored" -msgstr "Tür yok sayılamaz" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "The type has a power consumption" -msgstr "Türün güç tüketimi şu olan" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "The asset has a category" -msgstr "Varlık kategorisi şu olan" - -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "The asset has a usage profile" -msgstr "Varlık kullanım profili şu olan" +#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig +#, php-format +msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s computers." +msgstr "Parkınızın yüzde %s kadarındaki %s bilgisayarı gösterir." -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "The asset has an inventory entry date" -msgstr "Varlık envanter kaydı tarihi şu olan" +#: front/embodiedimpact.form.php:63 front/embodiedimpact.form.php:86 +#: front/usageimpact.form.php:66 front/usageimpact.form.php:100 +msgid "Missing arguments in request." +msgstr "İstekte argümanlar eksik." -#: templates/history/status-item.html.twig -msgid "Legend" -msgstr "İşaret" +#: front/embodiedimpact.form.php:68 front/embodiedimpact.form.php:77 +#: front/usageimpact.form.php:90 +msgid "Reset denied." +msgstr "Sıfırlama reddedildi." -#: templates/abstractmodel.html.twig -msgid "" -"The impacts below shall include the manufacturing, disposal and recycling " -"processes only." -msgstr "" -"Aşağıdaki etkiler yalnızca üretim, imha ve geri dönüşüm süreçlerini kapsar." +#: front/embodiedimpact.form.php:82 front/usageimpact.form.php:95 +msgid "Reset failed." +msgstr "Sıfırlanamadı." -#: templates/abstractmodel.html.twig -msgid "Take care of the expected units before setting an impact." -msgstr "" +#: front/embodiedimpact.form.php:92 front/usageimpact.form.php:80 +#: front/usageimpact.form.php:106 front/usageimpact.form.php:114 +msgid "Bad arguments." +msgstr "Argümanlar yanlış." -#: templates/abstractmodel.html.twig -msgid "Data quality" -msgstr "Veri kalitesi" +#: front/embodiedimpact.form.php:101 front/usageimpact.form.php:131 +msgid "Unable to find calculation engine for this asset." +msgstr "Bu varlık için bir hesaplayıcısı bulunamadı." -#: templates/abstractmodel.html.twig -msgid "Data source" -msgstr "Veri kaynağı" +#: front/usageimpact.form.php:122 +msgid "Missing data prevents historization of this asset." +msgstr "Eksik veriler bu varlığın geçmiş hesaplamasını engelliyor. " -#: templates/pages/CarbonIntensitySource/tab_zone.html.twig -msgid "No zone available" -msgstr "Kullanılabilecek bir bölge yok" +#: front/usageimpact.form.php:125 +msgid "Update of global warming potential failed." +msgstr "Küresel ısınma potansiyeli güncellenemedi." -#: templates/pages/CarbonIntensitySource/tab_zone.html.twig -msgid "Please run the automatic action to downlaod data from this source." -msgstr "Lütfen bu kaynaktan veri indirecek otomatik işlemi çalıştırın." +#: front/usageimpact.form.php:136 +msgid "Update of usage impact failed." +msgstr "Kullanım etkisi güncellenemedi." #: hook.php:97 msgid "" @@ -399,232 +434,73 @@ msgstr "Her zaman açık" msgid "Office hours" msgstr "Çalışma saatleri" -#: src/AbstractImpact.php:125 src/CarbonEmission.php:151 -msgid "Date of evaluation" -msgstr "Değerlendirme tarihi" - -#: src/AbstractImpact.php:132 src/CarbonEmission.php:158 -msgid "Engine" -msgstr "Hesaplayıcı" - -#: src/AbstractImpact.php:139 src/CarbonEmission.php:165 -msgid "Engine version" -msgstr "Hesaplayıcı sürümü" - -#: src/UsageImpact.php:39 -msgid "Usage impact" -msgid_plural "Usage impacts" -msgstr[0] "Kullanım etkisi" -msgstr[1] "Kullanım etkileri" - -#: src/ComputerUsageProfile.php:51 -msgid "Computer usage profile" -msgid_plural "Computer usage profiles" -msgstr[0] "Bilgisayar kullanım profili" -msgstr[1] "Bilgisayar kullanım profilleri" - -#: src/ComputerUsageProfile.php:117 -msgid "Start time is invalid" -msgstr "Başlangıç zamanı geçersiz" +#: src/ComputerType.php:56 +msgid "Unspecified" +msgstr "Belirtilmemiş" -#: src/ComputerUsageProfile.php:122 -msgid "Stop time is invalid" -msgstr "Bitiş zamanı geçersiz" +#: src/ComputerType.php:58 +msgid "Server" +msgstr "Sunucu" -#: src/Report.php:49 -msgid "Carbon report" -msgid_plural "Carbon reports" -msgstr[0] "Karbon raporu" -msgstr[1] "Karbon raporları" +#: src/ComputerType.php:59 +msgid "Laptop" +msgstr "Dizüstü" -#: src/Report.php:101 -#, php-format -msgid "" -"Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " -"the database. %sDisable demo mode%s" -msgstr "" -"Tanıtım kipi açık. Aşağıdaki veriler veri tabanındaki varlıkları " -"göstermiyor. %sTanıtım kipini kapat%s" +#: src/ComputerType.php:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Tablet" -#: src/Source_Zone.php:72 -msgid "Source name" -msgstr "Kaynak adı" +#: src/ComputerType.php:61 +msgid "Smartphone" +msgstr "Akıllı telefon" -#: src/Source_Zone.php:80 -msgid "Zone name" -msgstr "Bölge adı" +#: src/ComputerType.php:70 src/MonitorType.php:50 +#: src/NetworkEquipmentType.php:50 src/SearchOptions.php:161 +msgid "Power consumption" +msgstr "Güç tüketimi" -#: src/Source_Zone.php:88 src/Source_Zone.php:171 src/Source_Zone.php:268 -#: src/Zone.php:127 +#: src/Zone.php:127 src/Source_Zone.php:88 src/Source_Zone.php:171 +#: src/Source_Zone.php:268 msgid "Download enabled" msgstr "İndirme açık" -#: src/Source_Zone.php:96 -msgid "Code" -msgstr "Kod" - -#: src/Source_Zone.php:150 -msgid "Not downloadable" -msgstr "İndirilebilir değil" - -#: src/Source_Zone.php:150 -msgid "This is a fallback source, there is no real-time data available" -msgstr "Bu varsayılan bir kaynaktır. Burada gerçek zamanlı veriler bulunmaz" - -#: src/Source_Zone.php:172 -msgid "Source for historical" -msgstr "Geçmiş oluşturma kaynağı" - -#: src/Source_Zone.php:411 -msgid "Enable / Disable" -msgstr "Aç / Kapat" - -#: src/Source_Zone.php:538 -msgid "End" -msgstr "Bitiş" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:55 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:55 -msgid "Resource diagnosis" -msgstr "Kaynak teşhisi" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:86 -msgid "Collect carbon intensities from RTE" -msgstr "RTE üzerinden karbon yoğunluklarını al" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:104 -msgid "Download carbon emissions from RTE" -msgstr "RTE üzerinden karbon emisyonlarını indir" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:105 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:89 -#: src/CronTask.php:107 -msgid "Maximum number of entries to download" -msgstr "İndirilecek en fazla kayıt sayısı" +#: src/AbstractImpact.php:125 src/CarbonEmission.php:151 +msgid "Date of evaluation" +msgstr "Değerlendirme tarihi" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:70 -msgid "Collect carbon intensities from Electricity Maps" -msgstr "Electricity Maps üzerinden karbon yoğunluklarını al" +#: src/AbstractImpact.php:132 src/CarbonEmission.php:158 +msgid "Engine" +msgstr "Hesaplayıcı" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:88 -msgid "Download carbon emissions from Electricity Maps" -msgstr "Electricity Maps üzerinden karbon emisyonlarını indir" +#: src/AbstractImpact.php:139 src/CarbonEmission.php:165 +msgid "Engine version" +msgstr "Hesaplayıcı sürümü" -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:100 -msgid "Invalid Boavizta API URL" -msgstr "Boavizta API adresi geçersiz" +#: src/CarbonIntensity.php:88 +msgid "Emission date" +msgstr "Emisyon tarihi" -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:108 -msgid "Connection to Boavizta API established" -msgstr "Boavizta API bağlantısı kuruldu" +#: src/CarbonIntensity.php:115 +msgid "Intensity" +msgstr "Yoğunluk" -#: src/AbstractModel.php:54 src/UsageInfo.php:95 src/AbstractType.php:55 -#: src/Location.php:73 src/Profile.php:45 +#: src/Location.php:73 src/AbstractModel.php:54 src/Profile.php:45 +#: src/UsageInfo.php:95 src/AbstractType.php:55 msgid "Environmental impact" msgstr "Çevresel etki" -#: src/AbstractModel.php:62 src/AbstractType.php:63 src/Dashboard/Grid.php:58 -#: src/Dashboard/Grid.php:123 src/Dashboard/Grid.php:221 -msgid "Carbon" -msgstr "Karbon" - -#: src/AbstractModel.php:197 -msgid "Quality" -msgstr "" - -#: src/Command/CreateTestInventoryCommand.php:145 -msgid "Creating test inventory" -msgstr "Sınama envanteri oluşturuluyor" - -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:69 -msgid "Read carbon dioxyde intensity from external sources" -msgstr "Dış kaynaklardan gelen karbon dioksit yoğunluğunu okuyun" - -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:83 -msgid "Source:" -msgstr "Kaynak:" - -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:94 -msgid "" -"The selected source does not enumerates its supported zones. Trying to " -"identify a zone from an address" -msgstr "" -"Seçilmiş kaynak, desteklenen bölgeleri belirtmiyor. Adresten bölge " -"belirlenmeye çalışılıyor" - -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:98 -msgid "Geocoding is not enabled. Cannot resolve an address into a zone" -msgstr "Coğrafi kodlama açılmamış. Adresten bölge bulunamaz" - -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:103 -msgid "Address:" -msgstr "Adres:" - -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:106 -msgid "Zone:" -msgstr "Bölge:" - -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:122 -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:67 -msgid "Creating data source name" -msgstr "Veri kaynağı adı oluşturuluyor" - -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:133 -msgid "Source not found" -msgstr "Kaynak bulunamadı" - -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:157 -msgid "Creation of relation between source and zone failed" -msgstr "Kaynak ve bölge arasında ilişki kurulamadı" - -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:163 -msgid "Reading data..." -msgstr "Veriler okunuyor..." - -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:78 -msgid "Creating data zone name" -msgstr "Veri bölgesi adı oluşturuluyor" - -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:89 -msgid "Creating fake data..." -msgstr "Sahte veriler oluşturuluyor..." - -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:68 -msgid "Updating the report dashboard description" -msgstr "Rapor panosu açıklaması güncelleniyor" - -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:73 -msgid "Dashboard not found" -msgstr "Pano bulunamadı" - -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:99 -#, php-format -msgid "Dashboard description saved to %s" -msgstr "Pano açıklaması %s üzerine kaydedildi" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:77 -msgid "Impact not evaluated" -msgstr "Etki değerlendirilemedi" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 -msgid "Unspecified quality" -msgstr "Kalite belirtilmemiş" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 -msgid "Manual data" -msgstr "El ile veriler" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 -msgid "Estimated data" -msgstr "Ön görülen veriler" +#: src/Location.php:189 +msgid "Carbon intensity source and zone" +msgstr "" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 -msgid "Downsampled data" -msgstr "İndirgenmiş veriler" +#: src/AbstractModel.php:62 src/AbstractType.php:63 src/Dashboard/Grid.php:58 +#: src/Dashboard/Grid.php:123 src/Dashboard/Grid.php:221 +msgid "Carbon" +msgstr "Karbon" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 -msgid "Measured data" -msgstr "Ölçülen veriler" +#: src/AbstractModel.php:197 +msgid "Quality" +msgstr "" #: src/UsageInfo.php:63 msgid "Usage informations" @@ -635,6 +511,20 @@ msgstr "Kullanım bilgileri" msgid "%s More information %s" msgstr "%s Diğer bilgiler %s" +#: src/ComputerUsageProfile.php:51 +msgid "Computer usage profile" +msgid_plural "Computer usage profiles" +msgstr[0] "Bilgisayar kullanım profili" +msgstr[1] "Bilgisayar kullanım profilleri" + +#: src/ComputerUsageProfile.php:117 +msgid "Start time is invalid" +msgstr "Başlangıç zamanı geçersiz" + +#: src/ComputerUsageProfile.php:122 +msgid "Stop time is invalid" +msgstr "Bitiş zamanı geçersiz" + #: src/Toolbox.php:243 src/Dashboard/Provider.php:195 #: src/Dashboard/Provider.php:318 src/Dashboard/Provider.php:1199 msgid "g" @@ -767,20 +657,41 @@ msgstr "YWh" msgid "%1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" -#: src/SearchOptions.php:161 src/NetworkEquipmentType.php:50 -#: src/MonitorType.php:50 src/ComputerType.php:70 -msgid "Power consumption" -msgstr "Güç tüketimi" +#: src/UsageImpact.php:39 +msgid "Usage impact" +msgid_plural "Usage impacts" +msgstr[0] "Kullanım etkisi" +msgstr[1] "Kullanım etkileri" -#: src/SearchOptions.php:184 src/SearchOptions.php:316 -#: src/SearchOptions.php:329 src/SearchOptions.php:342 -msgid "Ignore environmental impact" -msgstr "Çevresel etkiyi yok say" +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:77 +msgid "Impact not evaluated" +msgstr "Etki değerlendirilemedi" -#: src/SearchOptions.php:241 src/SearchOptions.php:365 -#: src/SearchOptions.php:442 -msgid "Is historizable" -msgstr "Geçmiş oluşturulabilir" +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 +msgid "Unspecified quality" +msgstr "Kalite belirtilmemiş" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 +msgid "Manual data" +msgstr "El ile veriler" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 +msgid "Estimated data" +msgstr "Ön görülen veriler" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 +msgid "Downsampled data" +msgstr "İndirgenmiş veriler" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 +msgid "Measured data" +msgstr "Ölçülen veriler" + +#: src/Source.php:46 +msgid "Carbon intensity source" +msgid_plural "Carbon intensity sources" +msgstr[0] "Karbon yoğunluğu kaynağı" +msgstr[1] "Karbon yoğunluğu kaynakları" #: src/CronTask.php:100 msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166)" @@ -794,6 +705,12 @@ msgstr "Çözülecek en fazla konum sayısı" msgid "Download carbon emissions from Watttime" msgstr "Watttime üzerinden karbon emisyonlarını indir" +#: src/CronTask.php:107 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:89 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:105 +msgid "Maximum number of entries to download" +msgstr "İndirilecek en fazla kayıt sayısı" + #: src/CronTask.php:112 msgid "Compute usage environmental impact for all assets" msgstr "Tüm varlıkların kullanım çevresel etkisini hesapla" @@ -810,35 +727,110 @@ msgstr "Tüm varlıkların gerçekleşen çevresel etkisini hesapla" msgid "No zone to download" msgstr "İndirilecek bir bölge yok" -#: src/CarbonIntensity.php:88 -msgid "Emission date" -msgstr "Emisyon tarihi" +#: src/Source_Zone.php:72 +msgid "Source name" +msgstr "Kaynak adı" -#: src/CarbonIntensity.php:115 -msgid "Intensity" -msgstr "Yoğunluk" +#: src/Source_Zone.php:80 +msgid "Zone name" +msgstr "Bölge adı" -#: src/CarbonEmission.php:49 -msgid "Carbon Emission" -msgid_plural "Carbon Emissions" -msgstr[0] "Karbon emisyonu" -msgstr[1] "Karbon emisyonları" +#: src/Source_Zone.php:96 +msgid "Code" +msgstr "Kod" -#: src/CarbonEmission.php:120 -msgid "Energy" -msgstr "Enerji" +#: src/Source_Zone.php:150 +msgid "Not downloadable" +msgstr "İndirilebilir değil" -#: src/CarbonEmission.php:128 -msgid "Emission" -msgstr "Emisyon" +#: src/Source_Zone.php:150 +msgid "This is a fallback source, there is no real-time data available" +msgstr "Bu varsayılan bir kaynaktır. Burada gerçek zamanlı veriler bulunmaz" -#: src/CarbonEmission.php:136 -msgid "Energy quality" -msgstr "Enerji kalitesi" +#: src/Source_Zone.php:172 +msgid "Source for historical" +msgstr "Geçmiş oluşturma kaynağı" -#: src/CarbonEmission.php:144 -msgid "Emission quality" -msgstr "Emisyon kalitesi" +#: src/Source_Zone.php:411 +msgid "Enable / Disable" +msgstr "Aç / Kapat" + +#: src/Source_Zone.php:538 +msgid "End" +msgstr "Bitiş" + +#: src/SearchOptions.php:184 src/SearchOptions.php:316 +#: src/SearchOptions.php:329 src/SearchOptions.php:342 +msgid "Ignore environmental impact" +msgstr "Çevresel etkiyi yok say" + +#: src/SearchOptions.php:241 src/SearchOptions.php:365 +#: src/SearchOptions.php:442 +msgid "Is historizable" +msgstr "Geçmiş oluşturulabilir" + +#: src/Report.php:49 +msgid "Carbon report" +msgid_plural "Carbon reports" +msgstr[0] "Karbon raporu" +msgstr[1] "Karbon raporları" + +#: src/Report.php:101 +#, php-format +msgid "" +"Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " +"the database. %sDisable demo mode%s" +msgstr "" +"Tanıtım kipi açık. Aşağıdaki veriler veri tabanındaki varlıkları " +"göstermiyor. %sTanıtım kipini kapat%s" + +#: src/Dashboard/Grid.php:63 src/Dashboard/Provider.php:473 +msgid "Handled assets ratio" +msgstr "İşlenen varlık oranı" + +#: src/Dashboard/Grid.php:72 +msgid "Handled assets count" +msgstr "İşlenen varlık sayısı" + +#: src/Dashboard/Grid.php:135 +#, php-format +msgid "Handled %s" +msgstr "İşlenen %s" + +#: src/Dashboard/Grid.php:146 +#, php-format +msgid "Unhandled %s" +msgstr "İşlenmeyen %s" + +#: src/Dashboard/Grid.php:232 +#, php-format +msgid "Unhandled %s ratio" +msgstr "İşlenmeyen %s oranı" + +#: src/Dashboard/Grid.php:244 +msgid "Usage carbon emission year to date" +msgstr "Yıl başından bugüne kadar kullanım karbon emisyonu" + +#: src/Dashboard/Grid.php:250 +msgid "Monthly carbon emission" +msgstr "Aylık karbon emisyonu" + +#: src/Dashboard/Grid.php:259 +msgid "Usage global warming potential chart" +msgstr "Kullanım küresel ısınma potansiyeli çizelgesi" + +#: src/Dashboard/Grid.php:268 src/Dashboard/Widget.php:85 +#: src/Dashboard/Widget.php:604 +msgid "Biggest monthly averaged carbon emission per model" +msgstr "Her model için en büyük aylık ortalama karbon emisyonu" + +#: src/Dashboard/Grid.php:310 src/Dashboard/Widget.php:55 +msgid "Environmental impact information video" +msgstr "Çevresel etki bilgilendirme videosu" + +#: src/Dashboard/Grid.php:315 +msgid "Environmental impact methodology information" +msgstr "Çevresel etki yöntemi bilgileri" #: src/Dashboard/Provider.php:193 src/Dashboard/Provider.php:316 #: src/Dashboard/Provider.php:713 src/Dashboard/Provider.php:1212 @@ -851,10 +843,6 @@ msgstr "CO₂eq" msgid "handled assets ratio" msgstr "işlenen varlık oranı" -#: src/Dashboard/Provider.php:473 src/Dashboard/Grid.php:63 -msgid "Handled assets ratio" -msgstr "İşlenen varlık oranı" - #: src/Dashboard/Provider.php:497 src/Dashboard/DemoProvider.php:297 msgid "Handled" msgstr "İşlenen" @@ -890,8 +878,7 @@ msgstr "Carbon eklentisi - Kullanım toplam güç tüketimi" msgid "plugin carbon - Usage carbon emission" msgstr "Carbon eklentisi - Kullanım karbon emisyonu" -#: src/Dashboard/Provider.php:733 src/Dashboard/Grid.php:274 -#: src/Dashboard/Widget.php:100 +#: src/Dashboard/Provider.php:733 src/Dashboard/Widget.php:100 msgid "Usage abiotic depletion potential" msgstr "Kullanım abiyotik tükenme potansiyeli" @@ -927,74 +914,18 @@ msgstr "Kullanım toplam küresel ısınma potansiyeli" msgid "Consumed energy and carbon emission per month" msgstr "Aylık enerji tüketimi ve karbon emisyonu" -#: src/Dashboard/Provider.php:1212 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:189 src/Dashboard/Widget.php:546 -#: src/Dashboard/Widget.php:561 +#: src/Dashboard/Provider.php:1212 src/Dashboard/Widget.php:546 +#: src/Dashboard/Widget.php:561 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:189 msgid "Carbon emission" msgstr "Karbon emisyonu" -#: src/Dashboard/Provider.php:1228 src/Dashboard/DemoProvider.php:106 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:202 src/Dashboard/Widget.php:551 -#: src/Dashboard/Widget.php:564 -msgid "Consumed energy" -msgstr "Enerji tüketimi" - -#: src/Dashboard/Dashboard.php:68 -msgid "Carbon dioxyde intensity" -msgstr "Karbondioksit yoğunluğu" - -#: src/Dashboard/Grid.php:72 -msgid "Handled assets count" -msgstr "İşlenen varlık sayısı" - -#: src/Dashboard/Grid.php:135 -#, php-format -msgid "Handled %s" -msgstr "İşlenen %s" - -#: src/Dashboard/Grid.php:146 -#, php-format -msgid "Unhandled %s" -msgstr "İşlenmeyen %s" - -#: src/Dashboard/Grid.php:232 -#, php-format -msgid "Unhandled %s ratio" -msgstr "İşlenmeyen %s oranı" - -#: src/Dashboard/Grid.php:244 -msgid "Usage carbon emission year to date" -msgstr "Yıl başından bugüne kadar kullanım karbon emisyonu" - -#: src/Dashboard/Grid.php:250 -msgid "Monthly carbon emission" -msgstr "Aylık karbon emisyonu" - -#: src/Dashboard/Grid.php:259 -msgid "Usage global warming potential chart" -msgstr "Kullanım küresel ısınma potansiyeli çizelgesi" - -#: src/Dashboard/Grid.php:268 src/Dashboard/Widget.php:85 -#: src/Dashboard/Widget.php:604 -msgid "Biggest monthly averaged carbon emission per model" -msgstr "Her model için en büyük aylık ortalama karbon emisyonu" - -#: src/Dashboard/Grid.php:304 src/Dashboard/Widget.php:55 -msgid "Environmental impact information video" -msgstr "Çevresel etki bilgilendirme videosu" - -#: src/Dashboard/Grid.php:309 -msgid "Environmental impact methodology information" -msgstr "Çevresel etki yöntemi bilgileri" - -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:76 -msgid "Usage carbon emission per month" -msgstr "Aylık kullanım karbon emisyonu" - -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:274 -msgid "plugin carbon - handled assets ratio" -msgstr "Carbon eklentisi- İşlenen varlık oranı" - +#: src/Dashboard/Provider.php:1228 src/Dashboard/Widget.php:551 +#: src/Dashboard/Widget.php:564 src/Dashboard/DemoProvider.php:106 +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:202 +msgid "Consumed energy" +msgstr "Enerji tüketimi" + #: src/Dashboard/Widget.php:62 msgid "Methodology information" msgstr "Yöntem bilgileri" @@ -1066,71 +997,17 @@ msgstr "" msgid "Handled percentage" msgstr "İşlenen yüzde" -#: src/ComputerType.php:56 -msgid "Unspecified" -msgstr "Belirtilmemiş" - -#: src/ComputerType.php:58 -msgid "Server" -msgstr "Sunucu" - -#: src/ComputerType.php:59 -msgid "Laptop" -msgstr "Dizüstü" - -#: src/ComputerType.php:60 -msgid "Tablet" -msgstr "Tablet" - -#: src/ComputerType.php:61 -msgid "Smartphone" -msgstr "Akıllı telefon" - -#: src/Location.php:185 -msgid "Carbon intensity source and zone" -msgstr "" - -#: src/Source.php:46 -msgid "Carbon intensity source" -msgid_plural "Carbon intensity sources" -msgstr[0] "Karbon yoğunluğu kaynağı" -msgstr[1] "Karbon yoğunluğu kaynakları" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:93 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:91 -msgid "grams of carbon dioxyde equivalent" -msgstr "gram karbondioksit eşdeğeri" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:95 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:93 -msgid "grams of antimony equivalent" -msgstr "gram antimon eşdeğeri" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:97 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:95 -msgid "joules" -msgstr "jul" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:132 -msgid "Connection to Boavizta failed." -msgstr "Boavizta bağlantısı kurulamadı." - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:135 -msgid "Embodied impact evaluation falied." -msgstr "Birleştirilmiş etki değerlendirmesi yapılamadı." - -#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:370 -msgid "Error while calculating impact" -msgstr "Etki hesaplanırken sorun çıktı" +#: src/Dashboard/Dashboard.php:68 +msgid "Carbon dioxyde intensity" +msgstr "Karbondioksit yoğunluğu" -#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:378 -msgid "Nothing to calculate" -msgstr "Hesaplanacak bir şey yok" +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:76 +msgid "Usage carbon emission per month" +msgstr "Aylık kullanım karbon emisyonu" -#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:384 -#, php-format -msgid "%d entries calculated" -msgstr "%d kayıt hesaplandı" +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:274 +msgid "plugin carbon - handled assets ratio" +msgstr "Carbon eklentisi- İşlenen varlık oranı" #: src/Impact/Type.php:159 msgid "Embodied Global warming potential" @@ -1395,41 +1272,163 @@ msgstr "Tüketilen birincil enerji." msgid "Incidence of disease" msgstr "Krizin görülme sıklığı" -#: setup.php:285 -msgid "Environmental Impact" -msgstr "Çevresel etki" +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:93 +#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:91 +msgid "grams of carbon dioxyde equivalent" +msgstr "gram karbondioksit eşdeğeri" -#: front/embodiedimpact.form.php:63 front/embodiedimpact.form.php:86 -#: front/usageimpact.form.php:66 front/usageimpact.form.php:100 -msgid "Missing arguments in request." -msgstr "İstekte argümanlar eksik." +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:95 +#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:93 +msgid "grams of antimony equivalent" +msgstr "gram antimon eşdeğeri" -#: front/embodiedimpact.form.php:68 front/embodiedimpact.form.php:77 -#: front/usageimpact.form.php:90 -msgid "Reset denied." -msgstr "Sıfırlama reddedildi." +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:97 +#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:95 +msgid "joules" +msgstr "jul" -#: front/embodiedimpact.form.php:82 front/usageimpact.form.php:95 -msgid "Reset failed." -msgstr "Sıfırlanamadı." +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:132 +msgid "Connection to Boavizta failed." +msgstr "Boavizta bağlantısı kurulamadı." -#: front/embodiedimpact.form.php:92 front/usageimpact.form.php:80 -#: front/usageimpact.form.php:106 front/usageimpact.form.php:114 -msgid "Bad arguments." -msgstr "Argümanlar yanlış." +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:135 +msgid "Embodied impact evaluation falied." +msgstr "Birleştirilmiş etki değerlendirmesi yapılamadı." -#: front/embodiedimpact.form.php:101 front/usageimpact.form.php:131 -msgid "Unable to find calculation engine for this asset." -msgstr "Bu varlık için bir hesaplayıcısı bulunamadı." +#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:370 +msgid "Error while calculating impact" +msgstr "Etki hesaplanırken sorun çıktı" -#: front/usageimpact.form.php:122 -msgid "Missing data prevents historization of this asset." -msgstr "Eksik veriler bu varlığın geçmiş hesaplamasını engelliyor. " +#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:378 +msgid "Nothing to calculate" +msgstr "Hesaplanacak bir şey yok" -#: front/usageimpact.form.php:125 -msgid "Update of global warming potential failed." -msgstr "Küresel ısınma potansiyeli güncellenemedi." +#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:384 +#, php-format +msgid "%d entries calculated" +msgstr "%d kayıt hesaplandı" -#: front/usageimpact.form.php:136 -msgid "Update of usage impact failed." -msgstr "Kullanım etkisi güncellenemedi." +#: src/CarbonEmission.php:49 +msgid "Carbon Emission" +msgid_plural "Carbon Emissions" +msgstr[0] "Karbon emisyonu" +msgstr[1] "Karbon emisyonları" + +#: src/CarbonEmission.php:120 +msgid "Energy" +msgstr "Enerji" + +#: src/CarbonEmission.php:128 +msgid "Emission" +msgstr "Emisyon" + +#: src/CarbonEmission.php:136 +msgid "Energy quality" +msgstr "Enerji kalitesi" + +#: src/CarbonEmission.php:144 +msgid "Emission quality" +msgstr "Emisyon kalitesi" + +#: src/Command/CreateTestInventoryCommand.php:145 +msgid "Creating test inventory" +msgstr "Sınama envanteri oluşturuluyor" + +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:67 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:122 +msgid "Creating data source name" +msgstr "Veri kaynağı adı oluşturuluyor" + +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:78 +msgid "Creating data zone name" +msgstr "Veri bölgesi adı oluşturuluyor" + +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:89 +msgid "Creating fake data..." +msgstr "Sahte veriler oluşturuluyor..." + +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:68 +msgid "Updating the report dashboard description" +msgstr "Rapor panosu açıklaması güncelleniyor" + +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:73 +msgid "Dashboard not found" +msgstr "Pano bulunamadı" + +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:99 +#, php-format +msgid "Dashboard description saved to %s" +msgstr "Pano açıklaması %s üzerine kaydedildi" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:69 +msgid "Read carbon dioxyde intensity from external sources" +msgstr "Dış kaynaklardan gelen karbon dioksit yoğunluğunu okuyun" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:83 +msgid "Source:" +msgstr "Kaynak:" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:94 +msgid "" +"The selected source does not enumerates its supported zones. Trying to " +"identify a zone from an address" +msgstr "" +"Seçilmiş kaynak, desteklenen bölgeleri belirtmiyor. Adresten bölge " +"belirlenmeye çalışılıyor" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:98 +msgid "Geocoding is not enabled. Cannot resolve an address into a zone" +msgstr "Coğrafi kodlama açılmamış. Adresten bölge bulunamaz" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:103 +msgid "Address:" +msgstr "Adres:" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:106 +msgid "Zone:" +msgstr "Bölge:" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:133 +msgid "Source not found" +msgstr "Kaynak bulunamadı" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:157 +msgid "Creation of relation between source and zone failed" +msgstr "Kaynak ve bölge arasında ilişki kurulamadı" + +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:163 +msgid "Reading data..." +msgstr "Veriler okunuyor..." + +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:100 +msgid "Invalid Boavizta API URL" +msgstr "Boavizta API adresi geçersiz" + +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:108 +msgid "Connection to Boavizta API established" +msgstr "Boavizta API bağlantısı kuruldu" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:55 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:55 +msgid "Resource diagnosis" +msgstr "Kaynak teşhisi" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:70 +msgid "Collect carbon intensities from Electricity Maps" +msgstr "Electricity Maps üzerinden karbon yoğunluklarını al" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:88 +msgid "Download carbon emissions from Electricity Maps" +msgstr "Electricity Maps üzerinden karbon emisyonlarını indir" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:86 +msgid "Collect carbon intensities from RTE" +msgstr "RTE üzerinden karbon yoğunluklarını al" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:104 +msgid "Download carbon emissions from RTE" +msgstr "RTE üzerinden karbon emisyonlarını indir" + +#: setup.php:285 +msgid "Environmental Impact" +msgstr "Çevresel etki"