From 660de324ffd182e7d2348837d6821b4b15547149 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: eloygnz <29622394+eloygnz@users.noreply.github.com> Date: Tue, 2 Jun 2026 18:08:31 +0200 Subject: [PATCH] fix(i18n): complete Spanish translation for 'Hello World' section No functional changes. Only documentation text updated in es.po. --- po/es.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 6f1ca44c0c..aeaae43ac5 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -986,12 +986,12 @@ msgid "" "button ->\n" msgstr "" "// Este código es editable, ¡siéntete libre de hackearlo!\n" -"// Siempre puede volver al código original haciendo clic en \"Reset\" botón -" +"// Siempre puede volver al código original haciendo clic en el botón \"Reset\" " "> \n" #: src/hello.md:13 msgid "// This is the main function.\n" -msgstr "// Esta es la función main" +msgstr "// Esta es la función main.\n" #: src/hello.md:16 msgid "// Statements here are executed when the compiled binary is called.\n" @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "\"Hello World!\"" #: src/hello.md:23 msgid "`println!` is a [_macro_](macros.md) that prints text to the console." -msgstr "`println!` es un [_macro_](macros.md) que imprime text a la consola." +msgstr "`println!` es una [_macro_](macros.md) que imprime texto en la consola." #: src/hello.md:26 msgid "A binary can be generated using the Rust compiler: `rustc`." @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgid "" "second `println!` macro so that the output shows:" msgstr "" "Haga clic en 'Run' arriba para ver la salida esperada. A continuación, " -"agregue una nueva línea con unsegundo `println!` macro para que la salida " +"agregue una nueva línea con una segunda macro `println!` para que la salida " "muestre:" #: src/hello/comment.md:3