Skip to content

Comments

更新了一下termux的部署指北#133

Open
xiewoc wants to merge 4 commits intoAstrBotDevs:v4from
xiewoc:v4
Open

更新了一下termux的部署指北#133
xiewoc wants to merge 4 commits intoAstrBotDevs:v4from
xiewoc:v4

Conversation

@xiewoc
Copy link
Contributor

@xiewoc xiewoc commented Feb 21, 2026

Summary by Sourcery

更新并扩展 AstrBot 的 Termux 部署指南(涵盖中文和英文版本),以改进结构、清晰度和故障排查范围。

Documentation:

  • 重新整理中文版 Termux 部署指南:将 Bash 基础内容折叠显示,增强对仓库克隆与 uv 使用的说明,并补充针对 PPA 和 uv 同步问题的故障排查内容。
  • 简化并优化英文版 Termux 部署指南:增加关于 Python/uv 使用的说明,补充 uv 同步错误的故障排查说明,并进一步明确运行时和后台管理步骤。
Original summary in English

Summary by Sourcery

Update and expand the Termux deployment guides for AstrBot in both Chinese and English, improving structure, clarity, and troubleshooting coverage.

Documentation:

  • Reorganize the Chinese Termux deployment guide with collapsible Bash basics, enhanced cloning and uv usage instructions, and additional troubleshooting for PPA and uv sync issues.
  • Simplify and refine the English Termux deployment guide, adding notes on Python/uv usage, troubleshooting uv sync errors, and clarifying runtime and background management steps.

@gemini-code-assist
Copy link

Summary of Changes

Hello @xiewoc, I'm Gemini Code Assist1! I'm currently reviewing this pull request and will post my feedback shortly. In the meantime, here's a summary to help you and other reviewers quickly get up to speed!

This pull request significantly refines the Termux deployment guides for AstrBot, available in both English and Chinese. The changes focus on improving the clarity and usability of the documentation by introducing collapsible sections, providing more comprehensive troubleshooting advice, and updating command instructions for better compatibility and user guidance. These updates aim to streamline the deployment process and address common issues users might encounter.

Highlights

  • Documentation Structure Improvement: The deployment guides for Termux in both English and Chinese versions have been refactored to use collapsible <details> tags for sections like 'Bash Basics' and 'Troubleshooting', enhancing readability and user experience.
  • Enhanced Troubleshooting and Instructions: New troubleshooting steps for PPA repository errors and uv sync failures have been added. The 'Running AstrBot' section now includes uv sync and an alternative command to prevent automatic library syncing, which can affect plugins. The Chinese guide also received a tip for git clone issues using gh-proxy.
  • Content Refinements: Minor updates were made to Bash command examples, such as adding cd ../ and rm -f. The English guide removed the 'Change Repository (Optional)' section, while the Chinese guide clarified the screen command usage.
Changelog
  • en/deploy/astrbot/termux.md
    • Wrapped 'Bash Basics' and 'Troubleshooting' sections in collapsible details tags.
    • Added cd ../ and rm -f examples to Bash Basics.
    • Removed the 'Change Repository (Optional)' section.
    • Added a new troubleshooting section for PPA repository errors.
    • Updated the 'Running AstrBot' section to include uv sync and uv run --no-sync main.py.
    • Removed the redundant 'Termux Deployment Error Solution' section.
    • Updated the comment for the pkill command.
  • zh/deploy/astrbot/termux.md
    • Wrapped 'Bash 基础' and '报错解决方案' sections in collapsible details tags.
    • Added cd ../ and rm -f examples to Bash 基础.
    • Added a new troubleshooting section for PPA repository errors.
    • Added a tip for git clone issues using gh-proxy.
    • Updated the '运行 AstrBot' section to include uv sync and uv run --no-sync main.py.
    • Updated the comment for the pkill command.
    • Clarified the screen command tip.
Using Gemini Code Assist

The full guide for Gemini Code Assist can be found on our documentation page, here are some quick tips.

Invoking Gemini

You can request assistance from Gemini at any point by creating a comment using either /gemini <command> or @gemini-code-assist <command>. Below is a summary of the supported commands on the current page.

Feature Command Description
Code Review /gemini review Performs a code review for the current pull request in its current state.
Pull Request Summary /gemini summary Provides a summary of the current pull request in its current state.
Comment @gemini-code-assist Responds in comments when explicitly tagged, both in pull request comments and review comments.
Help /gemini help Displays a list of available commands.

Customization

To customize Gemini Code Assist for GitHub experience, repository maintainers can create a configuration file and/or provide a custom code review style guide (such as PEP-8 for Python) by creating and adding files to a .gemini/ folder in the base of the repository. Detailed instructions can be found here.

Limitations & Feedback

Gemini Code Assist may make mistakes. Please leave feedback on any instances where its feedback is incorrect or counter productive. You can react with 👍 and 👎 on @gemini-code-assist comments. If you're interested in giving your feedback about your experience with Gemini Code Assist for Github and other Google products, sign up here.

You can also get AI-powered code generation, chat, as well as code reviews directly in the IDE at no cost with the Gemini Code Assist IDE Extension.

Footnotes

  1. Review the Privacy Notices, Generative AI Prohibited Use Policy, Terms of Service, and learn how to configure Gemini Code Assist in GitHub here. Gemini can make mistakes, so double check it and use code with caution.

Copy link
Contributor

@sourcery-ai sourcery-ai bot left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Hey - 我发现了 1 个问题,并且提供了一些整体层面的反馈:

  • 在 zh 和 en 的错误部分中,多行引用的代码块格式有问题(例如收尾的 ``` 和正文在同一行,且部分路径中包含 /.>),这可能会导致渲染异常并让用户困惑——建议修复引用/Markdown 格式以及这些多余字符。
  • 英文指南中移除了 Termux 镜像源的说明,而中文指南仍然保留;如果网络较慢确实是部分读者面临的问题,可能值得在英文版中保留一段简短说明,或者明确说明为何将其省略,以保持前后内容的一致性。
  • 在增加了显式的 uv sync 步骤并推荐使用 uv run --no-sync main.py 之后,重启章节仍然只写了 cd AstrBot && uv run main.py;建议将这一部分与前面的推荐保持一致,以免读者在重启后遇到插件失效等问题而感到意外。
Prompt for AI Agents
Please address the comments from this code review:

## Overall Comments
- 在 zh 和 en 的错误部分中,多行引用的代码块格式有问题(例如收尾的 ``` 和正文在同一行,且部分路径中包含 `/.>`),这可能会导致渲染异常并让用户困惑——建议修复引用/Markdown 格式以及这些多余字符。
- 英文指南中移除了 Termux 镜像源的说明,而中文指南仍然保留;如果网络较慢确实是部分读者面临的问题,可能值得在英文版中保留一段简短说明,或者明确说明为何将其省略,以保持前后内容的一致性。
- 在增加了显式的 `uv sync` 步骤并推荐使用 `uv run --no-sync main.py` 之后,重启章节仍然只写了 `cd AstrBot && uv run main.py`;建议将这一部分与前面的推荐保持一致,以免读者在重启后遇到插件失效等问题而感到意外。

## Individual Comments

### Comment 1
<location> `zh/deploy/astrbot/termux.md:197-199` </location>
<code_context>
+>  ├─▶ Failed to install: trove_classifiers-2025.9.11.17-py3-none-any.whl
+>  │   (trove-classifiers==2025.9.11.17)
+>  ╰─▶ failed to hardlink file from
+>      /root/.cache/uv/archive-v0/10gPuxc61Audvy1Eg6SFz/trove_classifiers/.>l2s.__init__.py0001
+>      to
+>      /root/.cache/uv/builds-v0/.tmp2lFVJx/lib/python3.10/site-packages/>trove_classifiers/.l2s.__init__.py0001:
+>      Operation not permitted (os error 1)```
+
</code_context>

<issue_to_address>
**issue (typo):** 错误日志中的路径包含`.>``/>`等多余字符,疑似排版或转义错误。

这两行里的`.>l2s.__init__.py0001``site-packages/>trove_classifiers`更像是 Markdown 引用时误带入的 `>`,与真实终端输出不符。建议对照实际错误日志,将路径改为正确形式(如`.l2s.__init__.py0001``site-packages/trove_classifiers/...`),避免读者复制时被误导。
</issue_to_address>

Sourcery 对开源项目免费使用——如果你觉得这次 Review 有帮助,欢迎分享 ✨
帮我变得更有用!请在每条评论上点 👍 或 👎,我会根据你的反馈改进后续的 Review。
Original comment in English

Hey - I've found 1 issue, and left some high level feedback:

  • In both zh and en error sections, the multiline quoted code block is malformed (e.g. the closing ``` is on the same line as text and some paths contain /.>), which may render incorrectly and confuse users—consider fixing the quote/markdown formatting and stray characters.
  • The English guide drops the Termux repo-mirroring instructions while the Chinese guide still includes them; if slow networks are a real concern for part of your audience it may be worth either keeping a brief note in English or explicitly stating why it’s omitted for consistency.
  • After introducing an explicit uv sync step and recommending uv run --no-sync main.py, the restart section still only shows cd AstrBot && uv run main.py; consider aligning this with the earlier recommendation to avoid surprising users with plugin breakage on restart.
Prompt for AI Agents
Please address the comments from this code review:

## Overall Comments
- In both zh and en error sections, the multiline quoted code block is malformed (e.g. the closing ``` is on the same line as text and some paths contain `/.>`), which may render incorrectly and confuse users—consider fixing the quote/markdown formatting and stray characters.
- The English guide drops the Termux repo-mirroring instructions while the Chinese guide still includes them; if slow networks are a real concern for part of your audience it may be worth either keeping a brief note in English or explicitly stating why it’s omitted for consistency.
- After introducing an explicit `uv sync` step and recommending `uv run --no-sync main.py`, the restart section still only shows `cd AstrBot && uv run main.py`; consider aligning this with the earlier recommendation to avoid surprising users with plugin breakage on restart.

## Individual Comments

### Comment 1
<location> `zh/deploy/astrbot/termux.md:197-199` </location>
<code_context>
+>  ├─▶ Failed to install: trove_classifiers-2025.9.11.17-py3-none-any.whl
+>  │   (trove-classifiers==2025.9.11.17)
+>  ╰─▶ failed to hardlink file from
+>      /root/.cache/uv/archive-v0/10gPuxc61Audvy1Eg6SFz/trove_classifiers/.>l2s.__init__.py0001
+>      to
+>      /root/.cache/uv/builds-v0/.tmp2lFVJx/lib/python3.10/site-packages/>trove_classifiers/.l2s.__init__.py0001:
+>      Operation not permitted (os error 1)```
+
</code_context>

<issue_to_address>
**issue (typo):** 错误日志中的路径包含`.>``/>`等多余字符,疑似排版或转义错误。

这两行里的`.>l2s.__init__.py0001``site-packages/>trove_classifiers`更像是 Markdown 引用时误带入的 `>`,与真实终端输出不符。建议对照实际错误日志,将路径改为正确形式(如`.l2s.__init__.py0001``site-packages/trove_classifiers/...`),避免读者复制时被误导。
</issue_to_address>

Sourcery is free for open source - if you like our reviews please consider sharing them ✨
Help me be more useful! Please click 👍 or 👎 on each comment and I'll use the feedback to improve your reviews.

Comment on lines +197 to +199
> /root/.cache/uv/archive-v0/10gPuxc61Audvy1Eg6SFz/trove_classifiers/.>l2s.__init__.py0001
> to
> /root/.cache/uv/builds-v0/.tmp2lFVJx/lib/python3.10/site-packages/>trove_classifiers/.l2s.__init__.py0001:
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

issue (typo): 错误日志中的路径包含.>/>等多余字符,疑似排版或转义错误。

这两行里的.>l2s.__init__.py0001site-packages/>trove_classifiers更像是 Markdown 引用时误带入的 >,与真实终端输出不符。建议对照实际错误日志,将路径改为正确形式(如.l2s.__init__.py0001site-packages/trove_classifiers/...),避免读者复制时被误导。

Original comment in English

issue (typo): 错误日志中的路径包含.>/>等多余字符,疑似排版或转义错误。

这两行里的.>l2s.__init__.py0001site-packages/>trove_classifiers更像是 Markdown 引用时误带入的 >,与真实终端输出不符。建议对照实际错误日志,将路径改为正确形式(如.l2s.__init__.py0001site-packages/trove_classifiers/...),避免读者复制时被误导。

@dosubot
Copy link

dosubot bot commented Feb 21, 2026

Related Documentation

Checked 1 published document(s) in 1 knowledge base(s). No updates required.

How did I do? Any feedback?  Join Discord

Copy link

@gemini-code-assist gemini-code-assist bot left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Code Review

这次对 Termux 部署指南的更新非常出色。通过引入折叠面板(<details>)优化了 Bash 基础知识的展示,使页面更加简洁。同时,针对 PPA 仓库版本不匹配、uv sync 错误以及国内网络环境下的克隆问题补充了详细的排查建议和加速方案(如 gh-proxy),显著提升了文档的实用性和用户体验。


You can download Termux from the [official website](https://termux.dev/en) via [GitHub](https://github.com/termux/termux-app/releases) or [F-Droid](https://f-droid.org/en/packages/com.termux/).

<!--都英文版了还用啥换源啊-->

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

medium

英文文档中包含了一条中文注释 <!--都英文版了还用啥换源啊-->。建议将其移除,以保持文档语言的一致性。

Comment on lines 165 to 168
> /root/.cache/uv/archive-v0/10gPuxc61Audvy1Eg6SFz/trove_classifiers/.>l2s.__init__.py0001
> to
> /root/.cache/uv/builds-v0/.tmp2lFVJx/lib/python3.10/site-packages/>trove_classifiers/.l2s.__init__.py0001:
> Operation not permitted (os error 1)```

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

medium

错误示例中的文件路径包含多余的 > 字符(例如 .>l2s/>trove_classifiers),这可能是格式化时的残留。建议修正以确保错误信息的准确性。

Suggested change
> /root/.cache/uv/archive-v0/10gPuxc61Audvy1Eg6SFz/trove_classifiers/.>l2s.__init__.py0001
> to
> /root/.cache/uv/builds-v0/.tmp2lFVJx/lib/python3.10/site-packages/>trove_classifiers/.l2s.__init__.py0001:
> Operation not permitted (os error 1)```
> /root/.cache/uv/archive-v0/10gPuxc61Audvy1Eg6SFz/trove_classifiers/.l2s.__init__.py0001
> to
> /root/.cache/uv/builds-v0/.tmp2lFVJx/lib/python3.10/site-packages/trove_classifiers/.l2s.__init__.py0001:
> Operation not permitted (os error 1)```

Comment on lines +197 to +200
> /root/.cache/uv/archive-v0/10gPuxc61Audvy1Eg6SFz/trove_classifiers/.>l2s.__init__.py0001
> to
> /root/.cache/uv/builds-v0/.tmp2lFVJx/lib/python3.10/site-packages/>trove_classifiers/.l2s.__init__.py0001:
> Operation not permitted (os error 1)```

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

medium

错误示例中的文件路径包含多余的 > 字符(例如 .>l2s/>trove_classifiers)。建议移除这些字符以保持文档的准确性。

Suggested change
> /root/.cache/uv/archive-v0/10gPuxc61Audvy1Eg6SFz/trove_classifiers/.>l2s.__init__.py0001
> to
> /root/.cache/uv/builds-v0/.tmp2lFVJx/lib/python3.10/site-packages/>trove_classifiers/.l2s.__init__.py0001:
> Operation not permitted (os error 1)```
> /root/.cache/uv/archive-v0/10gPuxc61Audvy1Eg6SFz/trove_classifiers/.l2s.__init__.py0001
> to
> /root/.cache/uv/builds-v0/.tmp2lFVJx/lib/python3.10/site-packages/trove_classifiers/.l2s.__init__.py0001:
> Operation not permitted (os error 1)```

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

1 participant